INVOLVE in Arabic translation

[in'vɒlv]
[in'vɒlv]
تشرك
involve
engage
include
share
وتنطوي
involve
include
have
and
imply
entail
carry
وتتعلق
relate
concern
pertain
refer
involve
regarding
وتشتمل
include
comprise
contain
involve
encompass
incorporate
consists

Examples of using Involve in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Experience has shown that the most effective targeted programmes are those that are supported by specific institutions, involve community participation, and are backed up by adequate resources(Economic Commission for Latin America and the Caribbean, 2000b).
وقد بينت التجربة أن برامج الاستهداف الأكثر فاعلية هي التي تلقى الدعم من مؤسسات محددة، وتنطوي على مشاركة المجتمع المحلي، وتسندها موارد كافية(اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، 2000 ب
Ribbon advocacy campaigns that involve health workers, professionals, students, and other women and men were conducted to raise the consciousness of the general public on women ' s rights, breast self-examination and other women ' s health issues.
تم إجراء حملات دعوة تضم الأخصائيين الصحيين والمهنيين والطلبة وغير ذلك من نساء ورجال من أجل زيادة الوعي لدى الجمهور العام بشأن حقوق المرأة والفحص الذاتي للثدي وغير ذلك من المسائل الصحية للمرأة
The work could take the form initially of a colloquium to discuss the nature of the work or could involve a detailed study of available mechanisms, their shortcomings and the possible approaches to addressing the problems in the area.
ويمكن أن تتخذ الأعمال في البداية شكل ملتقى لمناقشة طبيعة الأعمال أو يمكن أن تشتمل على دراسة تفصيلية للآليات المتاحة، ونواقصها، والنهوج الممكنة لمعالجة المشاكل الموجودة في ذلك المجال
The Team provides specialized analyses of the military aspects of the conflict in the former Yugoslavia, which is vital to the Prosecutor ' s investigations, which involve crimes committed within the context of a military conflict.
وتقدم الفرقة تحليﻻت متخصصة للجوانب العسكرية للصراع في يوغوسﻻفيا السابقة، وهي حيوية لتحقيقات المدعي العام التي تنطوي على جرائم ارتكبت في سياق صراع عسكري
The Security Council, in violation of the principles of international law and treaty law, continues to refer cases to the International Criminal Court that involve facts and citizens of States that are not party to the Rome Statute.
ولا يزال مجلس الأمن يحيل، في انتهاك واضح لمبادئ القانون الدولي وقانون المعاهدات، قضايا إلى المحكمة الجنائية الدولية تشمل وقائع ومواطني دول ليست أطرافاً في نظام روما الأساسي
Activities include actions at the global level, such as data collection, data analysis and reporting, and actions at the local level, which involve training and capacity-building to support the establishment and functioning of national and local urban observatories.
وتشمل هذه الأنشطة اتخاذ إجراءات على المستوى العالمي، مثل جمع المعلومات، وتحليل البيانات، والإبلاغ، واتخاذ إجراءات على المستوى المحلي، تتعلق بالتدريب وبناء القدرات لدعم إنشاء وعمل المراصد الحضرية الوطنية والمحلية
that using investigation methodology alone may not be the best way of dealing with such cases which often involve two individual and conflicting testimonies.
اللجوء إلى منهجية التحقيق دون سواها قد لا يكون أفضل الطرق للتعاطي مع تلك الحالات التي كثيراً ما تعني شخصين وتنطوي على شهادات متضاربة
for visiting missions to have more impact they should be of longer duration and not involve visits to too many countries in one short trip.
يكون للبعثات الزائرة تأثير أكبر، ينبغي أن تكون مدتها أطول ولا تتعلق بزيارات عدد كبير من البلدان في رحلة قصيرة واحدة
the General Assembly ' s discussions should encourage Member States to support national youth councils and forums and involve them in decision-making on youth issues.
الجمعية العامة، ينبغي أن تشجع الدول الأعضاء على دعم المجالس والمنابر الوطنية للشباب، وأن تشرك الشباب في صناعة القرارات المتعلقة بقضاياهم
International mediation efforts to resolve the crisis in the Central African Republic involve several bodies and commissions whose aim it is to support the transition Government in the implementation of its decisions.
تشارك في جهود الوساطة الدولية المبذولة لتسوية الأزمة في جمهورية أفريقيا الوسطى عدة هيئات ولجان ترمي إلى دعم الحكومة الانتقالية في تنفيذ ما تتخذه من قرارات
International and regional trade negotiations, as well as the formulation and implementation of appropriate policies at a national level, involve extensive analysis of economic phenomena and data, and an assessment of the economic impact of trade policy decisions.
وإن المفاوضات التجارية الدولية والإقليمية، وكذلك صياغة وتنفيذ سياسات مناسبة على المستوى الوطني، تشتمل على تحليل مسهب للظواهر والبيانات الاقتصادية، وتقييم للأثر الاقتصادي المترتب على قرارات السياسة التجارية
To ensure acceptance, effectiveness and usefulness by the community, education projects should be based on the findings of socio-cultural studies and should involve the active participation of parents and families, women, youth, the elderly and community leaders.
ولضمان تقبل المجتمع المحلي لمشاريع التثقيف وفعاليتها وجدواها له، ينبغي أن تستند إلى نتائج دراسات اجتماعية- ثقافية وينبغي أن تتضمن مشاركة نشطة من اﻵباء واﻷسر والنساء والشباب والمسنين والقادة المجتمعيين
With regard to draft article 17(" Consent"), he stressed that validity of consent was dependent on the will of the State or international organization concerned and should not involve any pressure and/or violation of its sovereignty or independence.
وفيما يتعلق بمشروع المادة 17(" الرضا")، أكد أن صحة الرضا تتوقف على إرادة الدولة أو المنظمة الدولية المعنية وينبغي ألا تشمل أي ضغط و/أو انتهاك للسيادة أو الاستقلال
Fleming was involve.
فليمنج" كان مُتورطاً
Involve Turin.
يشمل ذلك تورين
Involve Calculated Risk.
إشراك المخاطر المحسوبة
Involve the youth.
إشراك الشباب
Involve indigenous leadership.
وإشراك قيادات الشعوب الأصلية
Why involve us?
لماذا تورطنا؟?
Involve the boys?
إقحام الأولاد؟?
Results: 172135, Time: 0.0916

Top dictionary queries

English - Arabic