ALL WELL in Russian translation

[ɔːl wel]
[ɔːl wel]
все хорошо
it's okay
all right
everything's fine
it's OK
all is well
it's all good
it's alright
всем хорошо
it's okay
all right
everything's fine
it's OK
all is well
it's all good
it's alright
всех скважин
all well
все прекрасно
everything's fine
everything's great
everything's perfect
all perfectly
everything is beautiful
is very well
is fline
all well

Examples of using All well in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
His life at the palace was not all well.
Но во дворце не все гладко.
road maps are all well known.
дорожные карты>> уже хорошо известны.
then all well ironed.
потом все хорошенько отутюжить.
As we are all well aware, the Doha Round of negotiations is still at an impasse due to the divergence of interests between the developed
Мы все хорошо знаем, что Дохинский раунд переговоров попрежнему находится в тупике изза расхождения интересов развитых
We are all well aware that a multitude of difficulties have to be overcome before an acceptable
Мы все хорошо осознаем, что предстоит преодолеть множество трудностей, прежде
All well heads to be drilled at Prirazlomnaya will be located within the platform, the base of
Устья всех скважин, которые планируется пробурить на месторождении, находятся внутри платформы- ее основание одновременно является буфером между скважиной
We are all well aware of the need to invest in disaster preparedness,
Мы все хорошо знаем о необходимости инвестиций в обеспечение готовности к бедствиям,
The company will produce an updated analysis of the field based on all well results and"prepare a development plan to progress the field onto trial production".
Компания будет готовить обновленный анализ месторождения на основе результатов бурения всех скважин и" план разработки приготовления месторождения для пробного производства".
It's all well, but when the fit hits the shan… somebody has to stay after school.
Это все хорошо, но когда камень попадает в стекло… кто-нибудь должен остаться после уроков.
All well see, that from of, as people feels be depends
Все прекрасно понимают, что от того, как человек себя чувствует будет зависит
Besides, we are all well aware of the phenomenon of the dissolution of States
Кроме того, нам всем хорошо известны феномен расчленения государств и сложность возникающего в
We are all well aware that the current state of the world economy negatively impacts the financial situations of Member States.
Мы все хорошо знаем, что нынешнее состояние мировой экономики негативно сказывается на финансовом положении государств- членов.
New Mexico, Arizona and Colorado are all well known for their turquoise
Нью-Мексико, Аризоне и Колорадо, всем хорошо известны за их бирюзовый
are all well mell.
моей тети, и вас тоже, все хорошо.
Ms. Soni(Canada): We are all well aware of the current disappointing state of the United Nations multilateral disarmament machinery.
Г-жа Сони( Канада)( говорит по-английски): Нам всем хорошо известно о нынешнем плачевном состоянии многостороннего механизма разоружения Организации Объединенных Наций.
We are all well aware that Africa's industrial progress has fallen behind those of other developing regions.
Нам всем хорошо известно, что индустриальный прогресс в Африке отстает от прогресса, достигаемого в других развивающихся регионах.
Let me conclude by wishing you all well in the future and by expressing the hope that our paths will cross again in more peaceful times.
И в заключение позвольте мне пожелать всем вам всего хорошего на будущее и выразить надежду, что наши пути еще пересекутся в более спокойные времена.
We are all well aware that during the past decade there has been scant or no substantive progress on nuclear disarmament.
Нам всем хорошо известно, что за истекшее десятилетие в области ядерного разоружения был достигнут лишь очень незначительный прогресс по вопросам существа, если он вообще был.
The facts are all well known to the participants in this meeting,
Участникам этого заседания хорошо известны факты,
T I think we are all well aware that‘the system'
Я полагаю, что нам всем хорошо известно, что« система» и те, кто« делают ее»
Results: 74, Time: 0.0699

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian