ALSO BE AVAILABLE in Russian translation

['ɔːlsəʊ biː ə'veiləbl]
['ɔːlsəʊ biː ə'veiləbl]
также предоставляться
also be available
also be provided
also be granted
also be given
also be offered
also be afforded
also be made
also be accorded
also be extended
также будут доступны
will also be available
would also be available
также получить
also get
also obtain
also receive
also gain
also be appreciated
also be given
also be available
also sought
also have
also be acquired
быть также предоставлено
also be granted
also be available
also be given
можно также ознакомиться
is also available
can also be found
may also be found
can also be accessed
также представят
will also present
will also provide
also be available
will also submit

Examples of using Also be available in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Note that in-I2P torrents may also be available on the clearnet due to bridging by Vuze clients.
Обратите внимание на то, что I2P torrent- ы могут также быть доступны на clearnet из-за моста, образованного пользователями клиента Vuze.
It is important that these materials also be available online, or otherwise,
Важно, чтобы эти материалы также были доступны в интернете, или иным путем,
Assistance towards mortgage payments of persons not in full-time employment may also be available through the Supplementary Welfare Allowance Scheme financed by the Department of Social Welfare.
Лицам, занятым неполный рабочий день, помощь в погашении ипотеки может быть также предоставлена в рамках программы дополнительных социальных льгот, финансируемой министерством социального обеспечения.
Remedies should also be available to enable all those deprived of their liberty to test the legality of their detention and, where appropriate,
Для всех лиц, лишенных свободы, должны также быть доступны и другие средства восстановления нарушенных прав для целей проверки законности их задержания
This technology should also be available at the local level to allow individual Trade Points to share selected information with their users.
Эта технология должна быть также доступна на местном уровне, с тем чтобы отдельные центры по вопросам торговли могли обмениваться определенной информацией со своими пользователями.
a copy of which must also be available on board.
копия которого должна быть также доступна на борту судна.
the regular mailing list, and will also be available for downloading from the Timber website http://timber. unece. org/.
включенным в обычный список рассылки документации, а также размещены для загрузки на вебсайте Секции лесоматериалов http:// timber. unece. org/.
The video will also be available directly on users' Apple TVs,
Посмотреть видео также можно будет напрямую на приставках Apple TV,
They will also be available on the homepage if sent in electronic format.
С ними также можно будет ознакомиться на домашней странице в случае их отправки в электронном формате.
As soon as they are received they will also be available on the home page of the agricultural standards unit.
По их получении они будут сразу же помещены на базовую страницу группы по сельскохозяйственным стандартам.
The report of the RID/ADR Joint Meeting on its September 1997 session should also be available(TRANS/WP.15/AC.1/70) See also TRANS/WP.15/147, paras 80 and 81.
В распоряжении участников будет также иметься доклад Совместного совещания МПОГ/ ДОПОГ о работе его сентябрьской сессии 1997 года( TRANS/ WP. 15/ AC. 1/ 70) см. также документ TRANS/ WP. 15/ 147, пункты 80 и 81.
The new method of payment will also be available to the users settling the toll for the use of the sections Konin-Stryków of the A2 motorway and Bielany Wrocławskie Sośnica
Новая форма оплаты также доступна пользователям, осуществляющим мануальную оплату за проезд по участкам Конин- Стрыкув автомагистрали А2
This webcast will also be available for replay for approximately two weeks thereafter.
Трансляция будет также доступна в записи в течение примерно 2- х недель после выхода в эфир.
These comments on the preliminary reports will also be available for downloading from the centennial Web site.
Эти замечания по предварительным докладам также можно будет загружать с Wеь- узла, посвященного столетней годовщине.
of the provision for special political missions should also be available at that time.
ассигновании средств на специальные политические миссии будут также готовы к этому времени.
By the end of 1995, it would also be available in Africa and Asia through special arrangements with the London-based organization World Radio Network.
До конца нынешнего года на основании специальных соглашений с базирующейся в Лондоне организацией" World Radio Network" эти услуги будут также предоставляться в Африке и Азии.
The Operations Manual will be distributed to all Parties and will also be available at the GEF website.
Это оперативное руководство будет распространено среди всех Сторон, а также с ним можно будет ознакомиться на вебсайте ФГОС.
normal commercial terms and conditions that would also be available to unrelated third parties.
операции между сегментами осуществляются на общих коммерческих условиях, доступных также для несвязанных третьих лиц.
such as NOx and PM will now also be available as part of the programme.
направленной на борьбу с изменением климата, теперь также будут доступны как часть упомянутой программыс.
mutual legal assistance treaty, mutual legal assistance would also be available on the basis of ad hoc administrative arrangements
в отсутствие договора о взаимной правовой помощи подобная помощь может также предоставляться на основе специальных административных договоренностей
Results: 65, Time: 0.0988

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian