ALSO EXTENDED in Russian translation

['ɔːlsəʊ ik'stendid]
['ɔːlsəʊ ik'stendid]
также продлил
also extended
also renewed
также расширила
also expanded
also extended
also broadened
also increased
has also enhanced
также распространено
also extended
is also common
также распространяется
also applies
also extends
also covers
is also distributed
is also applicable
is also valid
also includes
are also subject
is also available
also circulated
оказывала также
also provided
также продлил срок действия
also extended
также предоставила
also provided
also gave
also contributed
also granted
has also made available
also offered
also supplied
также расширил
also expanded
also broadened
has also extended
has also increased
также расширен
also extended
also expanded
also broadened
также продлила
also extended

Examples of using Also extended in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
MINUSTAH continued to train police officers to prevent and respond to such cases and also extended its programme to judges and prosecutors.
МООНСГ продолжала проводить учебу среди полицейских в целях предотвращения таких происшествий и реагирования на них, а также расширила свою программу, охватив ею судей и прокуроров.
it was clear that the obligation to compensate also extended to the victims of cruel
обязательство предоставить компенсацию также распространяется на жертвы жестокого
The Council also extended the mandate of the Group of Experts,
Совет также продлил срок действия мандата Группы экспертов,
The Council also extended the multidimensional presence in eastern Chad
Совет также продлил многоаспектное присутствие в восточных районах Чада
UNDCP also extended support to non-governmental organizations
ЮНДКП оказывала также поддержку неправительственным организациям
The Council also extended the mandate of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus(UNFICYP) twice during the period, for a further
Совет также продлил срок действия мандата Вооруженных сил Организации Объединенных Наций по поддержанию мира на Кипре( ВСООНК)
India also extended symbolic assistance, within its constraints, for immediate relief and rehabilitation to those
Индия также предоставила символическую помощь- в рамках своих возможностей- для оказания незамедлительного содействия
It also extended the mandate of the current Panel of Experts appointed pursuant to paragraph 1 of resolution 1819(2008)
Он также продлил мандат нынешней Группы экспертов, назначенной на основании пункта 1 резолюции 1819( 2008), на дополнительный период
The Committee also extended the mandate of the Ad Hoc Expert Group on Environmental Performance for two years
Комитет также продлил срок действия мандата Специальной группы экспертов по обзорам результативности экологической деятельности на два года,
The Council also extended until 31 October 2009 the mandate of the Group of Experts as set out in paragraph 7 of resolution 1727 2006.
Совет также продлил до 31 октября 2009 года мандат Группы экспертов, изложенный в пункте 7 резолюции 1727 2006.
He also extended the horizons of the Domaines through new acquisitions both in France and abroad.
Он также расширил горизонты в Domaines за счет новых приобретений, как во Франции, так и за рубежом.
The Council also extended until 30 April 2012 the mandate of the Group of Experts as set out in paragraph 7 of resolution 1727 2006.
Совет также продлил до 30 апреля 2012 года мандат Группы экспертов, изложенный в пункте 7 резолюции 1727 2006.
UNU/INTECH also extended the scope of an ongoing project on new enterprise organizations derived from China's state-sponsored research
УООН/ ИНТЕК также расширил сферу охвата текущего проекта по новым предпринимательским организациям, созданным по моделям китайских учреждений,
The monitoring of progress files was also extended to cover all the LDCs
Мониторинг хода работы будет также расширен в целях охвата всех НРС
It also extended the mandate of the Special Rapporteur for a period of one year,
Он также продлил полномочия Специального докладчика на один год
It also extended the mandate of the Working Group to follow-up the implementation of those measures, in close consultation with the SecretaryGeneral.
Она также продлила мандат Рабочей группы для осуществления последующих мероприятий по реализации этих мер в тесной консультации с Генеральным секретарем.
This method was also extended to allow a planar embedding(drawing) to be efficiently
Этот метод был также расширен, чтобы эффективно вычислять планарное вложение( рисование)
It also extended its capacity development training for recently funded grantees on evidence-based programme design,
Он также расширил свою программу подготовки по вопросам развития потенциала для тех, кто получил гранты недавно,
The Council also extended the terms of office of the members of the Board pending the outcome of the Council's consideration on the future operations of the Institute decision 2003/201 B.
Совет также продлил срок полномочий членов Совета попечителей вплоть до завершения рассмотрения в ЭКОСОС вопроса о будущей деятельности Института решение 2003/ 201 B.
By resolution 1495(2003) the Council also extended the mandate of MINURSO until 31 October 2003.
В соответствии с резолюцией 1495( 2003) Совет также продлил мандат МООНРЗС до 31 октября 2003 года.
Results: 115, Time: 0.0783

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian