ALSO SAY in Russian translation

['ɔːlsəʊ sei]
['ɔːlsəʊ sei]
также сказать
also say
also tell
as well say
также говорят
also speak
also say
also suggest
also indicate
also show
are also told
also talk
further indicated
отмечу также
i also note
also say
also mention
также заявляют
also claim
also state
also express
also declare
also affirm
also say
further state
also allege
также сообщить
also indicate
also report
also inform
also describe
also say
further indicate
also state
also tell
скажу также
also say
also tell
as well say
также говорится
also states
also refers
also says
also indicated
further states
also describes
also provides
also stipulates
also mentions
also addressed
также заметить
also be noted
also notice
also be seen
also be said
also observe
еще сказать
else to say
else to tell
is there to say
more to say
also say
still say
else to put it

Examples of using Also say in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
One could also say that democracy is learning by doing.
Можно было бы также сказать, что демократия учится на практике.
I also say this quite seriously,
Я тоже говорю об этом совершенно серьезно,
Let us also say things they like.
Давайте- ка тоже скажем что-то, что понравится им.
Of course, I'm a very good teacher and I also say it right.
Ну конечно, я очень хорошая учительница и я тоже говорю все правильно.
Yes, and many dog lovers also say.
Да и многие собачники тоже говорят.
I must also say that at all times the Secretariat listened with attention
Я должен также сказать, что Секретариат постоянно внимательно
May I also say that it was very encouraging to see your Foreign Minister taking an interest in our work.
Позвольте мне также сказать, что нам очень отрадно видеть, что ваш министр иностранных дел проявляет интерес к нашей работе.
Women themselves also say that consideration for the family is the reason why they have not given priority to their professional career.
Сами женщины также говорят, что забота о семье является причиной того, почему профессиональная карьера для них не является приоритетом.
I must also say that, in the beginning, people in Armenia would look at me differently and make jokes because I was a Diaspora Armenian.
Отмечу также, что в первые годы на меня, как армянина из Диаспоры, косо посматривали в Армении, подшучивали.
Let me also say a word on the departure of our colleague from Poland, Ambassador Rapacki.
Позвольте мне также сказать словечко об уходе нашего коллеги из Польши посла Рапацкого.
Analysts also say that if the domestic market were more open to foreign players,
Аналитики также говорят, что, если бы местный рынок был более открыт для зарубежных игроков,
Because of that unique experience, we can also say that this is a solemn
В силу этого уникального опыта мы можем также сказать сегодня, что настал торжественный
Some also say that Article 30 of the Charter stipulates that the Security Council shall adopt its own rules of procedure.
Некоторые также заявляют о том, что в статье 30 Устава говорится, что Совет Безопасности устанавливает свои правила процедуры.
I must also say that a big team worked on making this project possible, including painters,
Отмечу также, что над претворением в жизнь этой программы работала большая группа специалистов- художники,
Plenty also say they're turned off by politics,
Также говорят, что они выключены из политики
It might also say what had happened to Lee Sun Ok,
Она могла бы также сообщить, что стало с Ли Сун Оком,
Let me also say that I am confident in your ability to guide us through our deliberations.
Позвольте мне также сказать, что я убежден в Вашем умении успешно руководить нашими обсуждениями.
The same people who say you can not judge a book by its cover, also say that you only have 30 seconds to make a good impression.
Те же люди, которые говорят, что вы не можете судить о книге по ее обложке, также говорят, что у вас есть только 30 секунд, чтобы произвести хорошее впечатление.
Let me also say that the Argentine Government firmly intends to pursue its struggle against the abusive consumption of psychotropic substances
Позвольте мне также заметить, что правительство Аргентины твердо намерено продолжать бороться со злоупотреблением психотропными веществами
But we should also say that one of the most popular and most reliable manufacturers have always believed Gate Alutech.
Но стоит также сказать, что одним из самых популярных и самых надежных производителей всегда считали ворота Alutech.
Results: 133, Time: 0.0746

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian