AN EQUITY in Russian translation

[æn 'ekwiti]
[æn 'ekwiti]
долевым
equity
shared
lobar
assessed
fractional
cost-sharing
percentage
акций
shares
stock
actions
equity
stake
promotions
events
campaigns
shareholder
собственного капитала
equity
equity capital
own capital
own funds
net-worth
справедливости
justice
equity
fairness
fair
equitable
акционерного
share
equity
joint stock
shareholders
company
paid-in
долевого
equity
shared
lobar
assessed
fractional
cost-sharing
percentage
долевой
equity
shared
lobar
assessed
fractional
cost-sharing
percentage
долевое
equity
shared
lobar
assessed
fractional
cost-sharing
percentage
равноправия
equality
equity
equal rights
equal treatment
parity
равенства
equality
equity
equal
parity
equity

Examples of using An equity in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
IX Equity instruments An equity instrument is any contract that evidences a residual interest in the assets of an entity after deducting all of its liabilities.
Долевые инструменты Долевой инструмент- это любой контракт, который свидетельствует об остаточном участии в активе организации после вычета всех его обязательств.
The value of one share of the fund corresponds to 1/10 of the value of the S&P 500 index and provides an equity participation in 500 companies included in this index.
Стоимость 1 пая фонда соответствует 1/ 10 величины индекса S& P 500 и обеспечивает долевое участие в 500 компаниях, которые входят в этот индекс.
In addition, for an investment in an equity security, a signifi- cant
Кроме того, объективным свидетельством обесценения инвестиции в долевые ценные бумаги является значительное
In addition, for an investment in an equity security, a significant
Кроме того, применительно к инвестиции в долевые ценные бумаги,
For an investment in an equity security, a significant
Что касается инвестиций в долевые ценные бумаги,
An equity is a security that represents a proportional share in the equity capital of a public limited company
Акция является ценной бумагой, которая представляет пропорциональное участие в акционерном капитале акционерного общества
For an investment in an equity security, a significant or prolonged decline in its fair value below
Объективным свидетельством обесценения инвестиции в долевую ценную бумагу является ситуация,
The necessity of an equity approach in all regions, tailored to specific country conditions;
Необходимость внедрения подхода с акцентом на справедливость во всех регионах с учетом особых условий, сложившихся в соответствующих странах;
An equity security such as equity shares is the instrument that denotes the interest in the ownership of a company or a corporatation.
Эмиссионная ценная бумага, таких как долевых инструмент, который обозначает интерес к собственности компании или corporatation.
The company has a low leverage with an equity to assets ratio of 48.2% in the 1H2014,
У компании низкий левередж с коэффициентом капитала к активам в 48, 2% в 1П2014,
We report production and economic data include Group's consolidated data on an equity basis, unless otherwise stated, and prepared in compliance with IFRS.
Производственные и финансовые показатели включают в себя консолидированные данные по Группе на основе долевого участия, если не обозначено иное, и подготовлены в соответствии с МСФО.
For an investment in an equity security, a significant or prolonged decline in its fair value below
Значительный продолжительный спад справедливой стоимости инвестиций в капитальные ценные бумаги
Therefore, in the absence of an equity investment from the third-party over the next six-month period,
Таким образом, в отсутствие инвестиций в акционерный капитал от третьей стороны в течение следующих шести месяцев,
The EBRD has been backing about a quarter of the costs of the USD 160 million project and has an equity share in the construction company.
ЕБРР финансирует около четверти расходов проекта стоимостью 160 млн долларов США и имеет долю участия в строительной компании.
it is reported as an equity investment, regardless of the legal relationship.
оно отражается как инвестиция в акционерный капитал, вне зависимости от правовых отношений.
houses previously owned by individuals as of June 1940 the Latvian Government is reviewing these laws from an equity basis.
года принадлежали частным лицам, то латвийское правительство в настоящее время пересматривает эти законы, руководствуясь принципом справедливости.
the Government had embarked on an equity and rights-based approach.
правительство взяло на вооружение подход на основе равенства и прав человека.
Unlike in the first restructuring, BTA does not offer creditors an equity stake.
В отличие от первой реструктуризации, в рамках данного пакета БТА не стал предлагать кредиторам долю в капитале.
The transaction was financed by a T200bn long-term loan from the National Fund through Samruk-Kazyna at a preferential rate and an equity injection of T21bn.
Сделка была профинансирована за счет долгосрочного займа на сумму T200млрд из средств Нацфонда по льготной ставке и вливания в капитал на сумму T21млрд.
EURODIF did provide European participants with an assurance of supply, and an equity share in a production enterprise utilising proven advanced technology.
EURODIF предоставляла европейским участникам гарантии поставок и справедливую долю производственного предприятия, использующего апробированную передовую технологию.
Results: 88, Time: 0.0715

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian