AN INDICATOR OF in Russian translation

[æn 'indikeitər ɒv]
[æn 'indikeitər ɒv]
одним из показателей
one of the indicators
indicator of
one measure of
one indication of
one of the indices
свидетельствует о
is indicative of
is evidence of
testifies
is an indication of
attests
is a sign of
is proof of
is a reflection of
is a manifestation of
is symptomatic of
один из показателей
one of the indicators
one of the targets
индикатор функционирования

Examples of using An indicator of in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Rationale/ Interpretation/ Benchmarking The percentage of inhabitants served by regular solid waste collection is an indicator of city health, cleanliness
Обоснование/ интерпретация/ оценка эффективности Доля населения, охваченного услугой регулярного сбора твердых отходов, является одним из показателей уровня здравоохранения,
Submission compliance is now included as an indicator of achievement for all author departments.
Соблюдение правил представления документации сейчас является одним из показателей ожидаемых достижений для всех департаментов, представляющих документы.
The DALY(disability adjusted life year) as an indicator of a population's health is but one of a family of measures combining mortality and morbidity.
ГЖКБ( годы жизни с корректировкой на болезнь) как один из показателей здоровья населения является лишь одним из набора комбинированных показателей смертности и заболеваемости.
D- an indicator of the effective trading days quantity for this Exchange member in the currency swap transactions sector,
D- показатель числа результативных торговых дней для данного члена Биржи в секторе операций валютного свопа,
D- an indicator of the effective trading days quantity for this Exchange member in the repo transactions sector,
D- показатель числа результативных торговых дней для данного члена Биржи в секторе операций репо,
D- an indicator of the effective trading days quantity for this Exchange member in the foreign currencies buying-selling sector,
D- показатель числа результативных торговых дней для данного члена Биржи в секторе купли- продажи иностранных валют,
D- an indicator of the effective trading days quantity for this Exchange member in the corporate bonds buying-selling sector,
D- показатель числа результативных торговых дней для данного члена Биржи в секторе купли- продажи корпоративных облигаций,
D- an indicator of the effective trading days quantity for this Exchange member in the shares buying-selling sector,
D- показатель числа результативных торговых дней для данного члена Биржи в секторе купли- продажи акций,
D- an indicator of the effective trading days' quantity for this Exchange member in the futures contracts trading sector,
D- показатель числа результативных торговых дней для данного члена Биржи в секторе торговли срочными контрактами,
In particular, we find it difficult to assess how the cost of hedging currency risks could be an indicator of a decrease or increase in the base rate.
В частности, нам трудно оценить, как стоимость хеджирования валютных рисков может стать индикатором по снижению или увеличению базовой ставки.
The withdrawal of Israeli troops from the Gaza Strip was welcomed as an indicator of further steps to be taken.
Вывод израильских сил из сектора Газа был одобрен как свидетельство о том, что последуют дальнейшие шаги.
his partner can serve as an indicator of a photon 1.
его партнер может служить в качестве индикатора возникновения фотона 1.
aesthetically-pleasing packaging is not always an indicator of good quality.
очень эстетичные упаковки, к сожалению, не всегда свидетельствуют об их высоком качестве.
In the main game, a category's position on the board was not an indicator of its difficulty.
В основной игре положение категории на площадке не считалось показателем по своей сложности.
The detection of antibodies against this virus only serves a diagnostic purpose, as an indicator of the presence of pathocomplex immunodeficiency.
Выявление антител против этого вируса может иметь лишь диагностическую ценность, в виде индикатора присутствия патокомплексного иммунодефицита.
which is not always an indicator of what that can be expected in the future and this to be repeated.
не всегда являются показателем о том, что возможен их повтор в будущем.
Sub-standard housing was an indicator of poverty in rural
Отсутствие надлежащего жилья является одним из показателей нищеты как в сельских,
women and men, is an indicator of goal 2,
мужчин в возрасте 15- 24 лет является одним из показателей достижения цели 2,
14,136 ruled notebooks on hand, an indicator of significant overstocking.
ящика для документов и 14 136 разлинованных тетрадей, что свидетельствует о значительных излишках запасов.
Determinants of health, as an indicator of the health care system” for master's
Детерминанты здоровья, как индикатор функционирования системы здравоохранения» для магистрантов
Results: 75, Time: 0.075

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian