AN INTERNATIONALLY RECOGNIZED in Russian translation

[æn ˌintə'næʃnəli 'rekəgnaizd]
[æn ˌintə'næʃnəli 'rekəgnaizd]
международно признанным
internationally recognized
internationally accepted
internationally recognised
accepted international
internationally acknowledged
recognized international
international recognition
международным признанием
internationally recognized
international recognition
internationally accepted
internationally renowned
international acceptance
international prestige
international acclaim
признан на международном уровне
recognized internationally
internationally recognised
recognized at the international level
международно признанного
internationally recognized
internationally accepted
internationally recognised
международно признанной
internationally recognized
internationally accepted
internationally recognised
internationally acknowledged
international recognized
международно признанный
internationally recognized
internationally accepted
internationally recognised
of international legitimacy

Examples of using An internationally recognized in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which in recent years has become an internationally recognized centre for know-how and documentation.
который в последние годы стал международно признанным центром<< ноу-хау>> и документации.
The role of adjudication is to ensure that the right to education as an internationally recognized right as established by numerous treaties and legislation is respected, protected and fulfilled.
Роль судебного урегулирования состоит в том, чтобы обеспечить соблюдение, защиту и реализацию права на образование в качестве международно признанного права, как установлено многочисленными договорами и законодательством.
Method of measurement NHA indicators are based on expenditure information collected within an internationally recognized framework.
Данные ОЭСР по показателям здоровья Метод измерения Индикаторы НСЗ основаны на информации в отношении расходов, собираемой в рамках международно признанной системы.
The issue of how an internationally recognized label would impact export opportunities was also addressed.
Рассматривался также вопрос о том, какое воздействие на экспортные возможности оказывает международно признанный ярлык.
their equivalent for the constitution of an internationally recognized certificate of compliance in accordance with Article.
являющиеся международно признанным сертификатом о соответствии требованиям, как предусмотрено в статье 17.
It was thus incumbent upon the international community to provide the High Commissioner with the conceptual wherewithal to transform the pragmatic responses of UNHCR into an internationally recognized institutional framework.
Таким образом, именно международное сообщество должно обеспечить для Верховного комиссара концептуальную основу преобразования системы практических мероприятий УВКБ в систему с международно признанной институциональной структурой.
other concerned bodies, or an internationally recognized centre of excellence accommodated by a university
их соответствующих органов или международно признанного центра передового опыта на основе университета
upon completion of studies, graduates receive an internationally recognized diploma.
по окончании обучения выпускники получают международно признанный диплом.
The Government of San Marino itself had recently established a court of arbitration in the hope that it would become an internationally recognized instrument for the settlement of commercial and political disputes.
Правительство Сан-Марино само недавно учредило арбитражный суд в надежде, что он станет международно признанным инструментом урегулирования коммерческих и политических споров.
In spite of these challenges, the United Nations country team readied itself to begin exploring comprehensive development strategies with an internationally recognized Palestinian Authority.
Несмотря на эти проблемы, страновая группа Организации Объединенных Наций заявила о своей готовности приступить к изучению возможности разработки комплексных стратегий в области развития совместно с международно признанной Палестинской администрацией.
In the meantime, before they acquire any citizenship, their right to freedom of movement is ensured by issuing an internationally recognized Latvian travel document, according to the norms of the said Law.
Между тем, до приобретения ими какого-либо гражданства право на свободу передвижения гарантируется путем выдачи международно признанного латвийского проездного документа в соответствии с нормами упомянутого закона.
became the first government-owned hospital in the region to achieve an internationally recognized status.
стала первым государственным стационаром в регионе, заслужившим этот международно признанный статус.
monitored and verified according to an internationally recognized protocol.
проверяться в соответствии с международно признанным протоколом.
which is derived from the Human Development Report, an internationally recognized product of UNDP.
Доклада о развитии человека>>, международно признанной публикации ПРООН.
I turn now to the seemingly intractable problem of moving Palestine from a State-in-waiting to an internationally recognized State.
Теперь я хотел бы перейти к, казалось бы, неразрешимой проблеме перехода Палестины от статуса образования, находящего в стадии ожидания государственности, к статусу международно признанного государства.
as it quickly grew into an internationally recognized commercial and industrial hub of Texas and the United States.
Хьюстон быстро перерастал в международно признанный торговый и промышленный центр Техаса и США.
procedure, and is an internationally recognized expert.
процессуального права и является международно признанным экспертом.
project between UNFPA and the Netherlands Interdisciplinary Demographic Institute(NIDI), an internationally recognized population research non-governmental organization.
Междисциплинарным демографическим институтом Нидерландов( НИДИ), международно признанной неправительственной организацией, занимающейся исследованиями в области народонаселения.
the Special Coordinator's briefing, the Council members underlined the importance of the Quartet's road map as an internationally recognized and balanced framework for a lasting settlement.
члены Совета подчеркнули важность<< дорожной карты>><< квартета>> как международно признанной и сбалансированной основы для прочного урегулирования.
Coding System maintained by the World Customs Organization provides an internationally recognized and standardized system for classifying goods.
находящаяся в ведении Всемирной таможенной организации, является международно признанной нормативной базой классификации товаров.
Results: 190, Time: 0.0706

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian