AN INVESTIGATING JUDGE in Russian translation

[æn in'vestigeitiŋ dʒʌdʒ]
[æn in'vestigeitiŋ dʒʌdʒ]
следственный судья
investigative judge
investigating judge
examining magistrate
investigating magistrate
examining judge
investigation judge
co-investigating judge
investigation magistrate
следователю
investigator
investigating judge
investigation
to the examining magistrate
investigating officer
to the coroner
before the investigating magistrate
to the interrogator
следственным судьей
investigative judge
investigating judge
examining magistrate
investigating magistrate
examining judge
investigation judge
co-investigating judge
investigation magistrate
следственному судье
investigative judge
investigating judge
examining magistrate
investigating magistrate
examining judge
investigation judge
co-investigating judge
investigation magistrate
следственного судьи
investigative judge
investigating judge
examining magistrate
investigating magistrate
examining judge
investigation judge
co-investigating judge
investigation magistrate

Examples of using An investigating judge in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A procedure should be established for processing all cases pending before the public prosecutor's office within a time limit of one month by referral to an investigating judge, by direct order to appear in court with no preliminary investigation or by discontinuation of the proceedings;
Разработать механизм, позволяющий урегулировать все незавершенные в Прокуратуре процедуры в течение одного месяца посредством обращения к следственному судье, прямого вызова в суд или закрытия дела;
in connection with these proceedings, an investigating judge of the Meaux Tribunal de grande instance had issued a warrant for the President of the Republic of the Congo to be examined as witness.
в связи с этими разбирательствами следственный судья исправительного суда города Мо выдал ордер на вызов для допроса в качестве свидетеля президента Республики Конго.
Immediately after the clash, an investigating team headed by an investigating judge of the Pristina District Court Danica Marinkovic and the Deputy District
Сразу же после столкновения на место происшествия прибыли следственная группа во главе со следственным судьей окружного суда в Приштине Даницей Маринкович
the complainant can apply directly to an investigating judge or competent court to bring an action against the perpetrator.
истец может обратиться непосредственно к следственному судье или в компетентный суд для возбуждения дела против правонарушителя.
supervision of members of the judicial authority(a public prosecutor or an investigating judge), who ensure that the investigations are conducted properly and thoroughly.
контролем судебных магистратов( прокурора Республики или следственного судьи), которые контролируют их законность и следят за тем, чтобы были произведены все необходимые следственные мероприятия.
in connection with these proceedings, an investigating judge of the Meaux Tribunal de grande instance had issued a warrant for the President of the Republic of the Congo to be examined as a witness.
в связи с этими разбирательствами следственный судья трибунала большой инстанции города Мо выдал ордер на допрос президента Республики Конго в качестве свидетеля.
Under article 591, the period during which an investigating judge must consider an individual's complaint in respect of an extradition decision has been reduced from 10 to 5 days from the date of receipt of the complaint by the court.
При этом сроки рассмотрения следственным судьей жалобы лица на решение о выдаче сокращены с 10 до пяти дней со дня поступления в суд такой жалобы статья 591.
It further submits that an investigating judge heard the complainant together with his lawyer
Оно далее сообщает, что следственный судья заслушал автора вместе с его адвокатом
since the Code of Criminal Procedure provides for complainants to appeal only against court orders issued by an investigating judge Code of Criminal Procedure, arts. 168, 172 and 173.
мог предпринять дальнейших шагов, т. к. Уголовно-процессуальный кодекс предусматривает обжалование лишь постановлений, вынесенных следственным судьей статьи 168, 172 и 173 Уголовно-процессуального кодекса.
in connection with those proceedings, an investigating judge of the High Court(Tribunal de grande instance) of Meaux had
в связи с этим разбирательством следственный судья Суда большой инстанции( Tribunal de grande instance)
which entered into force on 1 May 2004, an investigating judge shall decide on the admissibility of the extradition,
который вступил в силу 1 мая 2004 года, следственный судья может вынести решение о приемлемости выдачи,
An investigating judge or competent court could order a provisional seizure of movable
Следственный судья или компетентный суд могут вынести постановление о временном изъятии движимого
in connection with those proceedings, an investigating judge of the High Court(Tribunal de grande instance) of Meaux had issued a warrant for the President of the Congo to be examined as a witness.
в связи с этим разбирательством следственный судья Суда большой инстанции города Мо выдал ордер на вызов президента Конго для допроса в качестве свидетеля.
it can be as effective as the typical civil law structure in which an investigating judge or prosecutor can require the police to conduct certain investigative steps.
оно может быть не менее эффективным, чем в традиционных гражданско-правовых системах, где следственный судья или прокурор вправе предписать полиции произвести те или иные следственные действия.
Article 242 also stipulates that an investigating judge may not issue a detention order against an accused person who is liable to a term of correctional imprisonment
В статье 242 УПК уточняется также, что следователь может выдать ордер на содержание под стражей обвиняемого, которому грозит наказание в виде срока исправительного заключения
Witness testimony: the Code of Criminal Procedure authorizes an investigating judge to call or summon any witness to testify if the judge deems that person's testimony to be useful in establishing the truth;
Показания свидетелей: согласно положениям УПК следователь имеет право вызывать или потребовать вызвать в суд любого свидетеля, чьи показания по его мнению могут способствовать установлению истины.
the authors of the communication could simply have instituted proceedings and compelled an investigating judge to initiate an investigation,
авторам сообщения достаточно было возбудить уголовное дело и обязать следственного судью произвести расследование,
the Ministry of Justice appointed an investigating judge to conduct more investigations
почему вместо этого Министерство юстиции назначило следственного судью для проведения длительных расследований
Whenever an investigating judge decided to remand a person in custody in the pre-trial phase,
В любом случае, когда расследующий судья принимает решение о содержании подозреваемого под стражей в период до суда,
the case was transferred to an investigating judge, who has sealed off the area,
дело было передано судебному следователю, который опечатал место раскопок до тех пор,
Results: 66, Time: 0.0761

An investigating judge in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian