ANSWERS PROVIDED in Russian translation

['ɑːnsəz prə'vaidid]
['ɑːnsəz prə'vaidid]
ответы представленные
ответами представленными
ответов представленных

Examples of using Answers provided in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It appreciates the frank and detailed answers provided by the delegation in response to the Committee's questions,
Он высоко оценивает откровенные и подробные ответы, представленные делегацией в ответ на вопросы Комитета,
fax number, and e-mail address of the contact person who could help the ECE secretariat should it have specific questions concerning the answers provided by your country.
также адрес электронной почты контактного лица, которое может оказать помощь секретариату ЕЭК в том случае, если у него возникнут конкретные вопросы в отношении ответов, представленных Вашей страной.
frank and complete answers provided by the Mauritanian delegation at the 1341st meeting, held on 6 August 1999.
несмотря на ясные, искренние и исчерпывающие ответы, представленные мавританской делегацией на 1341- м заседании 6 августа 1999 года.
said that he believed that the answers provided by the organization were not satisfactory.
что, по его мнению, ответы, представленные этой организацией, не являются удовлетворительными.
dated 20 December 2005, to enclose herewith the answers provided by the competent authorities of Bosnia
со ссылкой на письмо от 20 декабря 2005 года прилагаю ответы, представленные компетентными органами Боснии
Following your letter S/AC.40/2003/MS/OC.232 dated last April 11, 2003, I have the pleasure to enclose herewith the answers provided by the relevant Italian authorities to the questionnaire that was sent by the Counter-Terrorism Committee with regard to the implementation of Security Council resolution 1373(2001) see enclosure.
Со ссылкой на Ваше письмо S/ AC. 40/ 2003/ MS OC. 232 от 11 апреля 2003 года имею честь настоящим препроводить ответ, представленный компетентными органами Италии на вопросник, который был направлен Контртеррористическим комитетом в отношении осуществления резолюции 1373( 2001) Совета Безопасности см. приложение.
With respect to the issue of answers provided to special procedures questionnaires,
Что касается вопроса об ответах, представленных на вопросники специальных процедур,
the questions raised and answers provided as well as the concluding observations of the Committee
заданные вопросы и представленные ответы, а также заключительные замечания Комитета,
I wish to inform you that we received a set of information reflecting different aspects of the established process to protect human rights in my country which is being forwarded in addition to the answers provided in response to the allegations transmitted by you last September.
Хочу сообщить Вам, что нами получена подборка материалов по различным аспектам установившегося процесса защиты прав человека в моей стране, которая препровождается в дополнение к ответам, представленным в отношении утверждений, препровожденных Вами в сентябре сего года.
Conclusions and Issues for Further Consideration The answers provided by countries to the questionnaire that was sent at the beginning of this study,
Выводы и задачи для дальнейшего изучения Ответы, данные странами в анкете, отправленной в начале данного исследования,
Answers provided by the internet to different topics could be disseminated much earlier than those that come from any other channels because they do not need to be converted into electronic format.
Полученные с помощью ответов, представленных через Интернет по различным признакам, могут распространяться намного раньше по сравнению с данными, полученными с помощью других каналов, поскольку они не требуют преобразования в электронный формат.
To evaluate the answers provided in the annexed templates-tables,
Для анализа ответов, которые будут даны в прилагаемых табличных формах,
The answers provided so far by the State party had been somewhat tenuous
Ответы, предоставленные на настоящий момент Государством- участником, несколько скудные, и он надеется,
To evaluate the answers provided in the annexed templates/tables,
Для анализа ответов, которые даются в прилагаемых образцах/ таблицах,
contemplated with respect to each of these recommendations that are not included in the answers provided to paragraphs 1.1 and 1.3 above.
осуществляемого или задуманного ею в связи с каждой из этих рекомендаций, которые не включены в ответы, содержащиеся в пунктах 1. 1 и 1. 3 выше.
While welcoming the additional written answers provided by the State party on the issue of police powers of search
Приветствуя дополнительные письменные ответы, представленные государством- участником на вопрос о полномочиях полиции производить обыск
it has authorized me to inform you that it is satisfied that the answers provided by the Libyan Arab Jamahiriya are largely what the Government of the United Kingdom was looking for.
опущения, оно уполномочило меня сообщить Вам о том, что оно удовлетворено тем, что ответы, представленные Ливийской Арабской Джамахирией в значительной мере соответствуют тому, на что рассчитывало правительство Соединенного Королевства.
He was sure that he was not alone in being impressed by the positive approach to minority rights reflected in the report and in the answers provided by the delegation and was personally convinced that the trials of the persons involved in the events at Gostivar and Tetovo had been entirely regular.
Он уверен, что не является единственным, на кого произвел впечатление позитивный подход к правам меньшинств, отраженный в докладе и в ответах, представленных делегацией, и лично убежден, что суды над лицами, вовлеченными в события в Гостиваре и Тетово, носили обыкновенный характер.
to provide overall administrative support to the Permanent Secretariat, along with the answers provided.
об оказании общей административной поддержки Постоянному секретариату, а также представленные ответы.
for being able to assess whether the answers provided relate to all hazardous activities in a country
для оценки того, относятся ли представленные ответы ко всем опасным видам деятельности,
Results: 55, Time: 0.0749

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian