ANSWERS TO THE QUESTIONNAIRE in Russian translation

['ɑːnsəz tə ðə ˌkwestʃə'neər]
['ɑːnsəz tə ðə ˌkwestʃə'neər]
ответы на вопросник
replies to the questionnaire
responses to the questionnaire
responded to the questionnaire
answers to the questionnaire
responded to the survey
survey responses
replied to the survey
replies to the enquiry
ответов на анкету
ответов на вопросник
responses to the questionnaire
replies to the questionnaire
responding to the questionnaire
answers to the questionnaire
responses to the survey
of the replies to the survey
ответах на вопросник
responses to the questionnaire
replies to the questionnaire
answers to the questionnaire
the replies to the questionnaire on

Examples of using Answers to the questionnaire in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The answers to the questionnaire describe measures taken by the Government together with the private sector organizations to promote the development of self-regulation within the private sector.
В ответах на вопросы анкеты описываются меры, принятые Правительством вместе с организациями частного сектора для содействия развитию саморегулирования в частном секторе.
According to the answers to the questionnaire, the ethics commissions are independent bodies
Согласно полученным ответам на вопросы анкеты, комиссии по этике представляют собой независимые органы,
According to the answers to the questionnaire, the Government took a number of measures to simplify various regulations to improve business environment.
Согласно полученным ответам на вопросы анкеты, для улучшения делового климата в стране Правительство предприняло ряд шагов по упрощению различных регламентов.
According to the answers to the questionnaire, the ethics commissions were established in all state bodies,
Согласно полученным ответам на вопросы анкеты, такие комиссии были созданы в структуре всех государственных органов, а также при Парламенте страны,
Based on the answers to the questionnaire, the secretariat developed, in July 2003, two tools for launching cooperation at bilateral, subregional, transboundary
Исходя из ответов на вопросник, секретариат в июле 2003 года подготовил два документа для развертывания в ЦВЕ процесса сотрудничества на двустороннем,
Answers to the questionnaire have recently also been received from six Central Asian republics of the former Soviet Union(Armenia,
Ответы на этот вопросник были недавно получены от шести среднеазиатских республик бывшего Советского Союза( Армении, Азербайджана, Казахстана,
including the deadline for submitting answers to the questionnaire, dates of the on-site visit
указав крайний срок для представления ответов на анкету, даты визита в страну
the results from this meeting, including the answers to the questionnaire and the envisaged collection of good practices,
исходя из этого результаты данного совещания, включая ответы на вопросник и планируемый сбор примеров надлежащей практики,
which should be included in the answers to the questionnaire, requested by the SBSTA at its eighth session;Document FCCC/SBSTA/1998/6, para.30.
которые следует включить в ответы на вопросник, принятый ВОКНТА на его восьмой сессии Документ FCCC/ SBSTA/ 1998/ 6, пункт 30.
Based on the answers to the questionnaire, it is intended to prepare new tables for inclusion in the document on national road safety requirements(latest version TRANS/WP.1/80/Rev.3) and new recommendations for R.E.1.
На основе ответов на вопросник предполагается подготовить новые таблицы для включения в документ по национальным требованиям в области безопасности дорожного движения( последний вариант TRANS/ WP. 1/ 80/ Rev. 3) и новые рекомендации для СР. 1.
Welcoming the interest expressed by a high number of stakeholders in their answers to the questionnaire prepared by the Advisory Committee seeking their views
Приветствуя интерес, проявленный значительным числом заинтересованных сторон, в их ответах на вопросник, подготовленный Консультативным комитетом, запросившим их мнения
RussianFederation under the chairmanship of Israel) to analyse and summarize the answers to the questionnaire and to make proposals on how to proceed with the outcome.
для анализа и обобщения ответов на вопросник и подготовки предложений относительно возможных путей использования полученных результатов.
As explained by Kyrgyzstan in the answers to the questionnaire, this is a summary of estimations how much budgetary resources different involved state bodies can provide for planned activities by them.
Как поясняется Кыргызстаном в ответах на вопросник, данные цифры являлись оценочной сводкой того, какие объемы бюджетных ресурсов могут быть выделены различными государственными органами на реализацию заявленных ими направлений деятельности.
issues indicated in the answers to the questionnaire, in order to have, in due time, an updated version,
указанные в ответах на вопросник, с тем чтобы в надлежащее время подготовить его обновленный вариант,
According to the answers to the questionnaire, there were no awareness raising programmes about risks of corruption
В соответствии с ответами на вопросник, не было программ повышения информированности о рисках,
Furthermore, data 740. obtained from the initial days of the survey(the answers to the questionnaire) should be analysed,
Кроме того, следует проанализировать данные, полученные в первые дни обследования( ответы на анкету), сопоставив их с внешними источниками
During her visits and through answers to the questionnaire the Special Rapporteur was informed that migrants who do not speak the language of the country where they are detained have no access to translation services.
В ходе своих посещений и за счет ответов на вопросы анкеты Специальный докладчик была информирована, что мигранты, не говорящие на языке страны, где они были подвергнуты задержанию, не имеют доступа к переводческим услугам.
they will compile answers to the questionnaire and will submit them to the Secretariat.
они будут составлять ответы на вопросы анкеты и передавать заполненные анкеты в Секретариат.
they will compile answers to the questionnaire and submit them to the Secretariat.
они составят ответы на вопросы анкеты и передадут заполненные анкеты в Секретариат.
it is referring to respondents that sent in their answers to the questionnaire, or to a particular question in the questionnaire, by 30 April 2016, and to Serbia.
имеются в виду респонденты, приславшие ответы на вопросник или ка- кой- либо конкретный вопрос в вопроснике к 30 апреля 2016 года, и Сербия.
Results: 57, Time: 0.0729

Answers to the questionnaire in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian