APPETITES in Russian translation

['æpitaits]
['æpitaits]
аппетиты
appetite
appétit
аппетит
appetite
appétit
аппетитом
appetite
appétit
аппетитов
appetite
appétit

Examples of using Appetites in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Like a diet of the mind, I choose not to indulge certain appetites.
Что-то типа диеты разума,. я стараюсь не избаловывать свой аппетит.
You know, my cousin Vince used to say that some appetites require a specialty shop.
Знаешь, мой кузен Винс говорил, что некоторые аппетиты требуют специализированных магазинов.
In between partying and gambling, guests need a place to feed their appetites.
В перерывах между вечеринками и азартными играми у гостей комплекса SLSLasVegasвсегда есть возможность удовлетворить свой аппетит.
Of wood. And their appetites.
И их аппетиты неутолимы.
only whetted their appetites.
только раздразнил аппетит.
This paradoxical fact shows off the uniqueness of Oseira, and the appetites of the monks.
Этот парадоксальный факт показывает уникальность Осейра и аппетиты монахов.
Belching at table spoils other people's appetites.
Икание за столом у других отбивает аппетит.
all-you-can-eat buffet, to satisfy appetites great and small alike.
шведский стол предоставлены, чтобы удовлетворить малые и большие аппетиты.
The outdoors awakens all appetites.
На природе аппетит зверский.
A man is measured by his appetites.
Мужчину можно узнать по его аппетитам.
Your appetites ruin everything.
Твои желания все разрушают.
Carolyn didn't begrudge me my appetites.
Кэролин не скупилась на мои аппетиты.
In the book, the author expressed it in French as,"I understand only my appetites.
В книге писательница выразила это по-французски:« Я разбираюсь только в своих аппетитах».
This woman has used you for her foul appetites.
Эта женщина использовала вас в своих грязных интересах.
Your husband is a king with a king's appetites.
Твой муж- Король с королевскими потребностями.
You think of nothing but your appetites.
Ты ни о чем не думаешь, кроме своих влечений.
With the incident last night and the appetites of the press.
Происшествие прошлого вечера и интерес прессы.
Not to mention many unnatural appetites.
Не говоря уже о противоестественных аппетитах.
Manny's got appetites.
у Мэнни есть желания.
Despite the fact that the risk appetites of investors continue to grow,
Несмотря на то, что риск- аппетиты инвесторов продолжают расти,
Results: 126, Time: 0.0619

Top dictionary queries

English - Russian