Examples of using
Application of the draft convention
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
including: that the scope ofapplication of the draft Convention should be limited to the assignment of contractual receivables for financing purposes;
включая предложение об ограничении сферы применения проекта конвенции уступкой в целях финансирования под договорную дебиторскую задолженность и предложение о рассмотрении
The Working Group noted that the purpose of draft article 44 was to enhance certainty and transparency in theapplication of the draft Convention by requiring that States should indicate those provisions of their national laws governing the insolvency of the assignor that were not affected by the draft Convention..
Рабочая группа отметила, что цель проекта статьи 44 заключается том, чтобы повысить определенность и транспарентность в процессе применения проекта конвенции за счет требования о том, что государствам следует указывать другие регулирующие вопросы несостоятельности цедента положения своего национального законодательства, которые проект конвенции не затрагивает.
Theapplication of the draft convention would be simplified
Применение проекта конвенции будет упрощено
should be deleted since they might cause an expansion of the scope ofapplication of the draft convention beyond what was initially contemplated by the Working Group.
следует исключить, поскольку они могут вызвать расши- рение сферы применения проекта конвенции за те рамки, которые первоначально предусматривались Рабочей группой.
for the purpose of ensuring flexibility in theapplication of the draft convention, the possibility of unilateral exclusions should be retained despite the fact that the draft convention was expected to contain a common list of exclusions under draft article 2 see paras. 59-69.
для целей обеспечения гибкости в применении проекта конвенции необходимо сохранить возможность односторонних исключений, несмотря на тот факт, что в проект конвенции, как ожидается, будет включен общий перечень исключений согласно проекту статьи 2 см. пункты 59- 69.
The Working Group considered at some length the question of whether a declaration submitted under the draft paragraph had necessarily to exclude theapplication of the draft convention to the use of electronic communications in connection with all contracts to which another international convention applied,
Рабочая группа достаточно подробно рассмотрела вопрос о том, должно ли заявление, представляемое в соответствии с этим проектом пункта, неизбежно исключать применение проекта конвенции в отношении использования электронных сообщений в связи со всеми договорами,
give the contracting States the option of excluding theapplication of the draft convention in respect of certain specific conventions.
В проекта статьи 1, с тем чтобы предоставить договаривающимся государствам возможность исключить применение проекта конвенции к некоторым конкретным конвенциям..
by providing a set of uniform private international law rules that could trigger theapplication of the draft Convention.
путем включения свода единообразных норм частного международного права, действие которых могло бы обусловить применение проекта конвенции.
to protect them to the extent that they had relied on theapplication of the draft Convention.
также защитить их в той степени, в какой они полагались на применение проекта конвенции.
However, the view that eventually prevailed was contrary to that proposition on the grounds that such a system of modulated exclusions might render theapplication of the draft convention excessively complex and might jeopardize the objectives of legal certainty
Тем не менее в конечном счете возобладало противоположное этому предложению мнение на том основании, что такая система отдельных исключений может существенно усложнить применение проекта конвенции и может нанести ущерб целям в области обеспечения юридической определенности
it was stated that they could usefully operate as provisions leading to theapplication of the draft Convention(under draft article 1(1)(b)) or as specific rules
они могли бы быть полезны в качестве положений, ведущих к применению проекта конвенции( в соответствии с проектом статьи 1( 1)( b)),
In addition, it was observed that any other approach would increase uncertainty as to theapplication of the draft Convention, a result which could affect the cost
Кроме того, было указано, что любой другой подход приведет к повышению неопределенности в отношении применения проекта конвенции, что может повлиять на стоимость
avoid questions as to the extent to which data messages needed to be used in order to trigger theapplication of the draft convention.
избежать возникновения вопросов о той степени активности, с которой должны исполь- зоваться сообщения данных для обеспечения применения проекта конвенции.
trade practices, it was essential to afford States the flexibility required for theapplication of the draft convention.
чрезвычайно важно предоставить государствам необходимые возможности по проявлению гибкости в деле применения проекта конвенции.
the view was widely shared that different rules may be adopted to serve different purposes i.e. one location rule for the purpose of theapplication of the draft Convention and a different rule for the purposes of draft articles 23 and 24.
проекта конвенции в целом,">широкую поддержку получило мнение о том, что могут быть приняты различные правила для достижения различных целей т. е. одно правило о месте нахождения для целей применения проекта конвенции и другое правило для целей проектов статей 23 и 24.
listed in article 4, paragraph 2, while theapplication of the draft Convention with respect to practices listed in articles 11,
перечисленным в пункте 2 статьи 4, в то время как применение проекта конвенции в отношении практики, перечисленной в пункте 3 статьи 11
The Working Group felt that theapplication of the draft convention would be simplified
По мнению Рабочей группы, применение проекта конвенции будет упрощено
Draft article 7, in turn, was intended to make it clear that draft article 6 would not prevent theapplication of the draft convention to parties that had not themselves been involved in the negotiation of a contract to which the convention did not apply,
В свою очередь проект статьи 7 преследует цель разъяснить, что проект статьи 6 не будет препятствовать применению проекта конвенции к сторонам, которые сами не участвовали в заключении договора, к которому конвенция не применяется- например, к держателю коносамента, выданного согласно условиям чартера,-
the same Contracting State in order to trigger theapplication of the draft Convention.
том же договаривающемся государстве, чтобы послужить основанием для применения проекта конвенции.
Provisions for the transitional application of the draft Convention.
Положения, предусматривающие предварительное применение проекта конвенции.
Results: 748,
Time: 0.0645
Application of the draft convention
in different Languages
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文