ARE HARMONIZED in Russian translation

[ɑːr 'hɑːmənaizd]
[ɑːr 'hɑːmənaizd]
согласованы
agreed
harmonized
aligned
coordinated
negotiated
reconciled
agreement
coherent
harmonised
synchronized
согласование
harmonization
alignment
coordination
agreement
approval
harmonisation
reconciliation
coherence
negotiation
consistency
гармонизированы
harmonized
harmonised
приведены в соответствие
aligned
brought into line
harmonized
brought into conformity
brought into compliance
harmonised
brought into alignment
put in line
унифицированы
unified
harmonized
standardized
uniform
aligned
приведены
are given
brought
cited
are reproduced
are resulted
quoted
illustrates
согласования
harmonization
alignment
coordination
agreement
approval
harmonisation
reconciliation
coherence
negotiation
consistency
согласованных
agreed
concerted
harmonized
coordinated
coherent
consistent
negotiated
harmonised
agreed-upon
aligned
были приведены в соответствие
were brought into line
have been aligned
were harmonized
aligned
be brought into conformity
are brought into compliance

Examples of using Are harmonized in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Criminal Code of Republika Srpska are harmonized with the said Criminal Code of Bosnia and Herzegovina.
Уголовный кодекс Республики Сербской приведены в соответствие с упомянутым Уголовным кодексом Боснии и Герцеговины.
presence within their borders, are addressed, and their responses are harmonized.
вызываемых присутствием ЛРА внутри их границ, и согласование мер реагирования.
the calculation process for defining the OTLs are harmonized world-wide, but the emission limits are not harmonized..
процесс расчета БПЗ гармонизированы во всемирном масштабе, однако предельные значения выбросов не согласованы.
Key management results are organized under 19 management functions- 16 of which are harmonized with UNICEF and UNFPA, and three of which are specific to UNDP.
Основные результаты управленческой деятельности показаны по 19 управленческим функциям, 16 из которых согласованы с ЮНИСЕФ и ЮНФПА, а три относятся исключительно к компетенции ПРООН.
The extent to which national policies are harmonized to facilitate the establishment of regional stock exchanges as a means of mobilizing resources for development.
Степень согласования национальных стратегий в целях содействия созданию региональных фондовых бирж в качестве одного из средств мобилизации ресурсов на цели развития.
All could gain from motorcycle brake system regulations which are harmonized at the currently most severe level,
Принятие правил о тормозных системах мотоциклов, согласованных на нынешнем( более жестком)
There are therefore good grounds for ensuring that the conditions of competition are harmonized, provided that each mode covers all its costs in their entirety.
Поэтому существуют все основания для согласования условий конкуренции при условии, что каждый вид транспорта полностью будет покрывать все свои издержки.
which establishes whether Serbian laws are harmonized with European standards.
начнется мониторинг согласования сербских с европейскими законами.
to clearly define what knowledge management entails and to ensure that knowledge management standards and tools are harmonized within the Organization.
с чем связано внедрение системы управления знаниями и обеспечения согласования в рамках организации стандартов в области управления знаниями и соответствующих механизмов.
It is in our view important that the number of measuring points and their positions inside and outside are harmonized.
По нашему мнению, важно согласовать число точек измерения и их месторасположение внутри и снаружи кузова.
Retail trade statistics are harmonized according to the EU Regulation 1165/98 on short-term statistics
Статистика розничной торговли приведена в соответствие с Инструкцией ЕС 1165/ 98 по краткосрочной статистике;
Internationally recognized macroeconomic statistical methodologies are harmonized with the SNA to the extent possible, while remaining consistent with their own specific objectives.
Международно признанная методология составления статистики по макроэкономическим показателям отвечает своим собственным целям, при этом она, насколько это возможно, гармонизирована с СНС.
In decision 2010/32, the Executive Board approved these cost-classification categories, which are harmonized with those of UNDP and UNICEF.
Исполнительный совет в решении 2010/ 32 утвердил классификацию расходов по категориям, которая согласована с классификациями ПРООН и ЮНИСЕФ.
other regulatory acts are harmonized with the fundamental rules
другие нормативные акты приводятся в соответствие с требованиями основополагающих норм
To ensure that national laws and international conventions are harmonized and that the implementation of laws on violence against women
Обеспечить согласованность национальных законов с международными конвенциями
Domestic regulations and policies are harmonized either with market
Внутренние правила и политика согласуются либо с требованиями рынка,
These efforts will be insufficient unless they are harmonized with actions to reduce supply from the producer countries.
Этих усилий будет недостаточно, если они не будут сочетаться с мерами по сокращению поставок стран- производителей.
Moreover, Our radiations are harmonized, and because of the equality of Our psychic energy, each One of the Masters can substitute for another.
Кроме того, у Нас сгармонизированы излучения и потому каждый может заменить себя равнодействующей волей.
When developing the intergovernmental normative documents, their requirements are harmonized with international, regional
При разработке межгосударственных нормативных документов осуществляется гармонизация их требований с международными, региональными
time frames for consultations are harmonized with the provisions of the Protocol.
сроки для проведения консультаций согласовываются с положениями Протокола.
Results: 110, Time: 0.0667

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian