ARE MASTERS in Russian translation

[ɑːr 'mɑːstəz]
[ɑːr 'mɑːstəz]
мастера
master
wizard
craftsmen
artists
foremen
artisans
является хозяином
is the master
is host

Examples of using Are masters in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There are masters of manipulations in procedure here,
Здесь есть специалисты по манипулированию процедурными вопросами,
All our staff members and freelancers are masters and experts in language,
Все наши штатные и внештатные сотрудники являются мастерами и экспертами в языковой сфере,
We are masters of the capital of the largest country in the world,
Мы стали хозяевами столицы самой большой страны мира!
They are masters of their craft, from simple tasks like matching colours,
Они владеют своим ремеслом- от выполнения простой задачи,
After all, cockroaches, who are masters of survival even in adverse conditions of existence,
Ведь не могли же тараканы, являющиеся мастерами выживания даже в неблагоприятных условиях существования,
We think it is time you recognized that you are masters in someone else's home.
Мы думаем, что на этот раз вы сами осознали что вы господа в чужом доме.
12 are candidates of sciences, 5 are masters.
12 кандидатов наук, 5 магистров, которые являются штатными преподавателями.
at the end of the war The Germans are masters of half Europe and Africa… half of us… Over the Mediterranean.
война закончится. Немцы станут хозяевами половины Европы, а мы хозяевами половины Африки.
Usually people mix up these two things believing that all PR specialists are masters of black technologies.
Обычно люди путают эти две вещи, полагая, что все PR- специалисты являются мастерами« черных» технологий.
As part of our club a few athletes who not only know how to shoot, but are masters of martial arts, boxing and so on.
В составе нашего клуба несколько спортсменов, которые не только умеют стрелять, но и являются мастерами рукопашного боя, бокса и так далее.
You all are masters of the highest order,
Вы- все мастера высшего порядка,
The present-day confrontation on the Korean peninsula is in essence a confrontation between those who are masters of their own country trying to defend all that is theirs
Современная конфронтация на Корейском полуострове по сути является конфронтацией между теми, кто является хозяином своей страны и прилагает усилия для защиты всех своих завоеваний,
rights attempts made by the U.S. and other hostile forces and defend the socialist system where the people are masters and their genuine human rights are guaranteed at the highest level.
для защиты социалистического строя, в котором народ является хозяином и в котором его подлинные права человека гарантируются на самом высоком уровне.
defend the socialist system where the people are masters and their genuine human rights are guaranteed on the highest level.
защитить социалистический строй, в котором народ является хозяином и в котором подлинные права человека гарантируются на самом высоком уровне.
Pupils of club are masters of sports, candidates for the master of sports,
Воспитанники клуба являются мастерами спорта, кандидатами в мастера спорта,
gobbling up everything like they're masters of the Universe, and until they become reasonable,
сжирают все это, как будто они хозяева вселенной, и пока они не образумятся,
4 of them are masters of economic sciences and 1 lecture.
5 старших преподавателей, из них 4 магистры экономических наук, 1 преподаватель.
is the fact that all this was made possible precisely because the Cuban people are masters of their political fate
скрывается или искажается, так это то, что все это оказалось возможным именно благодаря тому, что кубинский народ является хозяином своей политической судьбы
through the Law of Attraction has drawn help from the higher Beings that are Masters of the different rays that are projected to Earth,
через Закон Притяжения получает помощь от высших Существ, Учителей разных лучей, проецирующихся на Землю,
We're masters of disguise!
Мастера перевоплощения!
Results: 29931, Time: 0.0511

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian