ARE ONLY GOING in Russian translation

[ɑːr 'əʊnli 'gəʊiŋ]
[ɑːr 'əʊnli 'gəʊiŋ]
только собираетесь
are only going
are just going
only intend
are just gonna
идешь только
едем всего
are only going
только собирается
are only going
are just going

Examples of using Are only going in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Please note though, we are only going on what we have read on the website,
Однако, пожалуйста, заметь, что мы только следуем тому, что мы прочитали на его страничке,
And from now on, things are only going to get worse until you do what you must.
Теперь твои дела пойдут только хуже, пока ты не сделаешь, что должна.
We are only going to learn an important principle from the Torah from these two examples.
Мы собираемся лишь извлечь некоторый важный принцип Торы на основании этих двух примеров.
If you are only going to the sea, the webcam is a unique opportunity for you to see how many people are now on the sea,
Если вы только собираетесь на море, веб- камера- уникальная возможность для вас посмотреть, сколько людей сейчас на море,
Since most of the very youngest trick or treaters are only going out to amuse the grandparents and immediate neighbors,
В виду того что большая часть из очень самой молодой выходки или treaters только идут вне позабавить grandparents
But I do understand that most people are not going to want to spend somewhere around $25(or more) on a tool that they're only going to use once,
Но я понимаю что большинство людей не хотят потратить где-то около 25$( или больше) на инструмент, который они собираются только один раз,
as Omnadren and Sustanon-250 are almost strictly used for performance we're only going to focus on the benefits in that light.
Омнадрен и Сустанон- 250 почти строго использованы для представления мы только идем сфокусировать на преимуществах в этом свете.
Those who are only going to their first trip should answer many questions:
Зато перед теми, кто только готовится к первому чартеру, возникает множество вопросов-
But if we are only going to negotiate an agreement that bans future production
Ну а если мы лишь собираемся вести переговоры по соглашению, которое запрещало бы будущее производство
avoid the marriage in the second case now; we are only going to learn an important principle from the Torah from these two examples.
избежать заключения брака во втором случае. Мы собираемся лишь извлечь некоторый важный принцип Торы на основании этих двух примеров.
I was only going to turn on the televisor so you could see her movements.
Я просто хотел включить телевизор,… чтобы вы могли их видеть.
I was only going to say that Sybil is entitled to her opinions.
Я только хотела сказать, что Сибил имеет право на собственное мнение.
I was only going 50 miles per hour.
Я ехала всего-то 50 миль в час.
I'm only going as far as Blackfoot Falls.
Я еду только до Блэкфут Фоллс.
I'm only going to ask once.
Я задам тебе только один вопрос.
Listen to me, he's only going to make things worse for you.
Послушай, он сделает все только хуже для тебя.
I was only going to say that you could stop.
Я только хотела сказать, что ты сможешь перестать.
All right, I was only going to tell you-- Will you please drop it?
Хорошо, я только хотела сказать тебе…- Может, хватит об этом?
I'm only going to say that I love you.
Я просто хотела сказать, что люблю тебя.
She was only going to a doctor.
Она всего лишь сходила к доктору.
Results: 40, Time: 0.0624

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian