ARE TRUE in Russian translation

верны
are correct
true
faithful
loyal
are right
verna
stedfast
правда
really
truth
right
however
actually
do you
seriously
honestly
pravda
truly
правдивы
are true
truth
are truthful
являются истинными
are true
являются подлинными
are authentic
are genuine
are true
are real
are truly
являются настоящими
are real
are true
are genuine
are actual
истинно
truly
true
verily
most certainly
genuine
real
indeed
really
truth
assuredly
истинные
true
real
genuine
truly

Examples of using Are true in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So the stories are true, Your Highness?
Так истории правдивы, ваше Высочество?
We don't even know if those rumors are true.
Мы даже не знаем, если правда в этих слухах.
The accusations are true.
Обвинения верны.
An enumeration whose values are true and false.
Перечень, значения которого являются истинными и ложными.
Our charges are true but yours are false.
Наши обвинения истинны, в отличии от ваших.
And all those things are true.
И все эти истории правдивы.
The rumors are true.
Эти слухи- правда.
Yeah. Rumors are true.
Да, слухи верны.
Only the people born again have the Holy Spirit and only they are true Christians.
Святой Дух имеют лишь рожденные свыше люди и только они являются настоящими верующими.
Which of these messages are true and which can be regarded as a guise ofatrue meaning?
Какие из этих посылов истинные, какие можно считать прикрытием истинных смыслов?
Animals are true, open and free in their manifestations.
Животные истинны, открыты и свободны в своих проявлениях.
The numbers are true.
Мои показатели правдивы.
Yes, Ross, the rumors are true, very true..
Да, Росс, слухи- правда, очень даже правда..
I certify that the personal data provided are true.
Я подтверждаю, что предоставленные личные данные верны.
You should consider protecting a distribution point if any of the following are true.
Рекомендуется защитить точку распространения, если истинно какое-либо из следующих условий.
Let's show that we are true and diligent masters of our land.
Давайте покажем, что мы истинные и рачительные хозяева своей земли.
for these words are true and faithful.
ибо слова сии истинны и верны.
Some of the legends are true, though.
Хотя некоторые из легенд правдивы.
So I guess the rumours I have been hearing are true, Pacey.
Так, я полагаю, слухи, которые я слышала, верны, Пэйси.
those horrible things are true.
эти ужасные вещи- правда.
Results: 267, Time: 0.0623

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian