AUDIT FUNCTION in Russian translation

['ɔːdit 'fʌŋkʃn]
['ɔːdit 'fʌŋkʃn]
функция аудита
audit function
функции ревизии
audit function
ревизионной деятельности
of the audit activities
audit function
audit work
audit operations
ревизионные функции
audit function
аудиторские функции
audit function
функции проверки
auditing features
verification functions
check functions
check feature
to the review function
функции аудита
of the audit function
функция ревизии
audit function

Examples of using Audit function in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled"The audit function in the United Nations system" JIU/REP/2010/5.
Генеральный секретарь имеет честь препроводить членам Генеральной Ассамблеи доклад Объединенной инспекционной группы, озаглавленный<< Функция аудита в системе Организации Объединенных Наций>> JIU/ REP/ 2010/ 5.
A strong and independent audit function should continue to be at the core of the United Nations accountability arrangements and the roles of internal
Действенная и независимая функция ревизии по-прежнему будет иметь основополагающее значение в рамках механизма отчетности Организации Объединенных Наций,
The Inspectors note that this recommendation is the same as that in the JIU report on the Audit Function, but geared to investigators.
Инспекторы отмечают, что приводимая ниже рекомендация аналогична рекомендации, приведенной в докладе ОИГ о функции аудита, но относится к специалистам по расследованиям.
in the course of this review, that the audit function still lacks system-wide coherence and coordination.
несмотря на достигнутый прогресс, функции аудита все еще недостает общесистемной слаженности и скоординированности.
The Deputy Executive Director noted that UNICEF intentionally set itself very demanding performance standards and that its audit function was fully transparent to the United Nations Board of Auditors.
Заместитель Директора- исполнителя отметил, что ЮНИСЕФ намеренно установил для себя весьма высокие стандарты осуществления деятельности и что его функция ревизии вполне транспарентна, по мнению Комиссии ревизоров Организации Объединенных Наций.
The Advisory Committee recalls that, as established by the General Assembly, the audit function in the United Nations is carried out by both internal
Консультативный комитет напоминает, что, как было установлено Генеральной Ассамблеей, ревизионную функцию в Организации Объединенных Наций выполняют
In other words, the audit function is to be divorced as much as possible from the administration of the entity.
Иными словами, ревизионная функция должна быть, насколько это возможно, отделена от деятельности по управлению данной организацией.
Rules of the United Nations provide that the audit function is performed by both internal
правилами Организации Объединенных Наций предусматривается, что функцию аудита выполняют как внутренние,
The Board also noted that the Office has taken proactive steps to further improve the quality of service it provides in its audit function.
Комиссия также отметила, что Управление предприняло активные шаги по дальнейшему улучшению качества оказываемых им услуг в рамках его ревизионных функций.
To remain the leading national accounting agency at the territory of Montenegro that will contribute by its performance to development of audit function both in Montenegro and in the region.
Оставаться и далее ведущим региональным бухгалтерским агентством на территории Черногории, своей деятельностью вносящим вклад в развитие аудиторской функции в стране и регионе.
Delegations reiterated the need for sufficient allocation of resources and capacity in the audit function.
Делегации подтвердили необходимость выделения достаточных ресурсов и обеспечения надлежащего потенциала для осуществления ревизионных функций.
in the short term, the audit function has led to an increase in the workload of the staff.
в краткосрочном плане добавление функций проверки информации привело к увеличению рабочей нагрузки сотрудников.
For example, in 2009, there was a resident audit function in Georgia, but this position was no longer continued in view of the changed requirements.
Так, в 2009 году резидент- ревизор функционировал в Грузии, но впоследствии его должность не была продлена ввиду изменившихся потребностей.
Accordingly, the audit function is geared to assisting programme managers in the effective discharge of their responsibilities.
Соответственно функция по проведению ревизий имеет своей целью оказание помощи руководителям программ в эффективном осуществлении их обязанностей.
In concluding, the Executive Director expressed satisfaction with progress made by OIA in repositioning the audit function within UNICEF in the last three years.
В заключение Директор- исполнитель выразила удовлетворение по поводу достигнутого УВР прогресса в перераспределении функций по проведению ревизий в рамках ЮНИСЕФ в последние три года.
Resident auditors are responsible for providing internal audit for most of those expenditures, and there have been significant changes in the resident audit function.
Ревизоры- резиденты отвечают за проведение внутренней ревизии большинства производимых расходов, и в функциях ревизоров- резидентов отмечены значительные изменения.
Office of Internal Oversight Services had initiated action to improve and strengthen the resident audit function.
Управление служб внутреннего надзора приступило к реализации инициатив по совершенствованию и укреплению работы ревизоров- резидентов.
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit entitled"The audit function in the United Nations system" and his comments
Записка Генерального секретаря, препровождающая доклад Объединенной инспекционной группы, озаглавленный<< Функция аудита в системе Организации Объединенных Наций>>,
The Advisory Committee recalls that the Board of Auditors has frequently questioned arrangements whereby officials performing audit function are given line
Комитет напоминает, что Комиссия ревизоров часто ставила под вопрос решения, в соответствии с которыми сотрудникам, выполняющим функции ревизии, поручались смежные
The report of the Joint Inspection Unit entitled"The audit function in the United Nations system" builds on earlier reports relating to accountability
Доклад Объединенной инспекционной группы, озаглавленный<< Функция аудита в системе Организации Объединенных Наций>>, был подготовлен в
Results: 83, Time: 0.0714

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian