BAVARIAN in Russian translation

баварский
bavarian
in bavaria
баварской
bavarian
in bavaria
баварии
bavaria
bayern
the bavarian
баварца
bavarian
баварского
bavarian
in bavaria
баварских
bavarian
in bavaria
бавария
bavaria
bayern
the bavarian

Examples of using Bavarian in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Enjoy an exciting stay in the Bavarian capital.
Увлекательный отдых в столице Баварии.
When he was 17, he served in the Bavarian army.
С 17 лет он служил в баварской армии.
Germany- Bavarian Forest, Mittelgebirge.
Германия- Баварский лес, Миттельгебирг.
Scourge of the Bavarian hoof markets.
Бич баварских копытных рынков.
Frosting like snow on the eaves of a bavarian castle!
А глазурь на нем, как будто снег на карнизах баварского замка!
This exhibition was part of the Bavarian contribution to the celebration of the IYDD.
Эта выставка являлась частью вклада Баварии в проведение МГПО.
His manuscripts are now located in the Bavarian State Library.
Рукопись концерта находится в Баварской государственной библиотеке.
Is that a Bavarian cream on her chest?
Это баварский крем у нее на груди?
There's a castle in the Bavarian Alps, Neuschwanstein.
В баварских Альпах есть замок- Нойшванштайн.
BAOBAB possess a certificate from the Bavarian professional training institution Akademie Landschaftsbau Weihenstephan GmbH for ecological garden pool construction.
Фирма« BAOBAB- péče o zeleň s. r. o.» является обладателем сертификата Баварского университета профессиональной подготовки Академии Landschaftsbau Weihenstephan GmbH.
Of course, you can see such art in other Bavarian towns too.
Конечно, и в других городках Баварии встречаются подобные росписи.
The city is surrounded by the Eggenfelden Lower Bavarian hill country at the headwaters of the Rott.
Город окружен Eggenfelden Нижняя стране баварской холме в верховьях Ротт.
The Bavarian Royal Family returned to Bavaria in the 1930s.
В 1930 году Баварский королевский дом вернулся в Баварию.
The order of Bavarian Illuminati organised with Rothschild's money.
Орден баварских« иллюминатов», организованный на деньги Ротшильда.
This is what's left of my imported Bavarian snowman.
Вот что осталось от моего баварского снеговика.
From 1978 to 1986, he was a member of the Bavarian Landtag.
С 1978 по 1986 он был членом Ландтага Баварии.
The Prinzregent's restaurant offers Bavarian cuisine and Mediterranean specialities.
К вашим услугам ресторан отеля Prinzregent, где подают блюда баварской и средиземноморской кухни.
Torta Regina, Bavarian cream, crushed hazelnuts.
Торт" реджина", баварский крем, ореховая крошка( фундук).
in the enchanting region of the Bavarian kings.
сказочный регион баварских королей.
In 1820 he made a study of Bavarian folk costume.
В 1820 году занялся изучением баварского народного костюма.
Results: 802, Time: 0.1161

Top dictionary queries

English - Russian