BE EMPTIED in Russian translation

[biː 'emptid]
[biː 'emptid]
слить
drain
merge
leak
pour
empty
fused
вылить
pour
to throw
dump
be emptied
опустошаться

Examples of using Be emptied in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The unit should be emptied of residual water before each subsequent use.
Остатки воды следует вылить перед следующим применением прибора.
The shopping basket can be emptied partially or completely by applying the delete option to the documents with ticked checkboxes.
Корзина может опустошаться полностью или частично путем пометки опции" delet"( исключить) в клетках соответствующих документов.
at the front and rested on the auger housing then the petrol tank must be emptied.
за переднюю часть и установить на кожух шнека, следует слить топливо из топливного бака.
juice container must be emptied from time to time as necessary.
овощей емкость для мякоти и сокосборник нужно периодически опорожнять.
at risk for freezing, the water must be emptied from it.
необходимо слить из него воду во избежание замерзания.
which should be emptied in good time.
которую следует своевременно опорожнять.
Instead, the stomach should be emptied, as soon as possible, by careful gastric lavage using a cuffed endotracheal tube.
Поэтому вместо вызова рвоты следует незамедлительно опорожнить желудок посредством его тщательного промывания с использованием интубационной трубки с надувной манжетой.
the heat exchanger must be emptied completely if no anti-freezing agent was added.
следует полностью слить из него тепло- холодоноситель, особенно если существует риск замораживания.
should be emptied and cleaned daily to prevent mould from developing.
необходимо ежедневно опорожнять и чистить для предотвращения появления плесени.
The bladder should be emptied shortly before in order to add this sample to the amount collected.
Незадолго до этого следует опорожнить мочевой пузырь, чтобы добавить эту пробу к собранному объему.
drippings and should be emptied and cleaned after each use.
его следует опорожнять и мыть после каждого использования.
The stomach should be emptied as soon as possible by careful gastric lavage, preferably within one hour of ingestion.
В кратчайшие сроки следует опорожнить желудок путем его осторожного промывания, желательно в течение одного часа после приема вещества.
If the fuel tank has to be emptied, this should be done outdoors once the engine has cooled down.
Если бак нужно опорожнить, выполняйте эту операцию на открытом воздухе и при остывшем двигателе.
Containers that are deteriorating or are deemed to be unsafe should be emptied or placed inside a sound outer package overpack.
Контейнеры, эксплуатационные свойства которых ухудшаются или которые считаются ненадежными, следует опорожнить или поместить в надежную внешнюю упаковку наружный контейнер.
heating systems should be emptied of water.
отопления следует опорожнить от воды.
storage, the appliance must be emptied completely first.
хранении необходимо предварительно полностью опорожнить прибор.
it should be emptied completely in by opening the water drain screw 10.
его нужно полностью опорожнить, открыв выпускной винт( 10) для воды.
storage, the appli ance must be emptied completely first.
хранении необходимо предва рительно полностью опорожнить прибор.
the condensate container must be emptied before each change of location.
бачок для конденсата необходимо сливать перед каждым перемещением аппарата на другое место.
To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer.
Чтобы избежать неполадок в двигателе, следует осушить топливную систему перед постановкой на хранение на 30 дней или более.
Results: 68, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian