BE INTERROGATED in Russian translation

[biː in'terəgeitid]
[biː in'terəgeitid]
быть допрошен
be questioned
be interrogated
be interviewed
быть подвергнут допросу
be interrogated
подвергнуться допросам
явиться на допрос
быть допрошены
be questioned
be interrogated
be examined

Examples of using Be interrogated in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A detained person ought to be interrogated not later than 24 hours after his/her detention.
Задержанное на основе подозрения лицо должно быть допрошено не позднее, чем через 24 часа с момента привода;
Upon the receipt of the extradition file, the person in question shall be interrogated by the Public Prosecutor at the Court of Cassation
По получении экстрадиционного досье рассматриваемое лицо подвергается допросу общественным обвинителем при кассационном суде
to the services of an interpreter and must be interrogated no later than 24 hours after their arrest.
также они должны допрашиваться не позднее чем через 24 часа после их ареста.
after having received guarantees that he would only be interrogated and then released.
8 августа 2003 года, получив гарантии того, что его лишь допросят и затем отпустят.
not be held in police stations overnight and should only be interrogated in the presence of their husbands
женщин не следует содержать в полицейских участках в ночное время и что их следует допрашивать только в присутствии их мужей
A suspect or accused person must be interrogated immediately or, at the latest, within 24 hours following his
Подозреваемый, обвиняемый должен быть допрошен немедленно или не позднее 24 часов после задержания,
A suspect or accused person must be interrogated immediately or, at the latest, within 24 hours following his
Подозреваемый, обвиняемый должен быть допрошен немедленно или не позднее двадцати четырех часов после задержания,
another country in which they might be interrogated, placed in detention
где они могут подвергаться допросам, содержаться под стражей
that the suspect could be interrogated both during the day and at night,
подозреваемого можно допрашивать как днем, так
whether rape victims could be interrogated about their past experiences.
могут ли жертв изнасилования допрашивать об их прошлом опыте.
could therefore not be interrogated by the examining magistrate,
поэтому не мог быть допрошен следственным судьей,
The Constitution stipulates that"No one may be interrogated without his lawyer or a witness of his choice being present"(art. 25-1);be detained for more than forty-eight(48) hours unless he has appeared before a judge competent to rule on the legality of the arrest and the judge has confirmed the arrest in a reasoned decision"(art. 26), as indicated in article 9, paragraph 3 of the Covenant.">
В Конституции предусмотрено, что" никто не может быть подвергнут допросу в отсутствие его адвоката или свидетеля по его выбору"( статья 25- 1)
in consultation with the Libyan Arab Jamahiriya, that the two suspects be interrogated and tried in France,
в консультации с Ливийской Арабской Джамахирией предложила провести допрос двух подозреваемых и суд над ними во Франции,
Over about an hour, the complainant was interrogated and advised to confess the crime.
Заявителя более часа допрашивали и советовали ему сознаться в преступлении.
And spend the rest of our lives being interrogated in some offshore torture chamber?
Чтобы нас допрашивали до конца жизни в какой-нибудь офшорной камере пыток?
The author was interrogated as a witness, but then he was identified as a suspect.
Автор был допрошен в качестве свидетеля, но затем он был определен как подозреваемый.
Those children were interrogated, arrested and prosecuted in the Israeli military court system.
Эти дети подвергались допросам, арестам и судебному преследованию в рамках системы военного правосудия Израиля.
The victim was interrogated before being released without charge after six hours.
Арестованный подвергся допросу и спустя шесть часов был освобожден без предъявления обвинений.
The persons in contact with them(including investigators) were interrogated.
Были допрошены лица, входившие с ними в контакт, включая следователей.
After returning to her home she was interrogated again and given a blow to the head.
После возвращения домой ее вновь допросили и нанесли удар по голове.
Results: 43, Time: 0.0552

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian