Examples of using Be particularly vulnerable in English and their translations into Russian
{-}
-
Official
-
Colloquial
Chile have a naturally high carbon dioxide system which experiences periodic incursions of low pH water and may be particularly vulnerable to ocean acidification.
are employed,">including the informal economy where workers may be particularly vulnerable, as discussed below.
requirements could be particularly vulnerable to new environmental requirements, because of both external
Some of these children may be particularly vulnerable to continuing forms of degrading treatment as they are unable to articulate their experiences
in which it recognized that small States may be particularly vulnerable to external threats
In the resolution, the General Assembly recognizes that small States may be particularly vulnerable to external threats
where they may live on the streets and be particularly vulnerable to exploitation and abuse.
One point that my delegation would like to mention in particular is the safe transport of radioactive materials through areas that can be particularly vulnerable, such as exclusive economic zones and developing island areas.
to identify the small fraction of radioactive sources that may be particularly vulnerable for potential terrorist acts that would aim at dispersing radioactivity to the general public,
will be particularly vulnerable.
Past experience also shows that local authorities can be particularly vulnerable to corruption in connection with public procurement, as well as real estate,
long coastline, be particularly vulnerable to changes in the frequency of weather patterns
namely, young persons who may be particularly vulnerable to pressure from teachers or peers see A/HRC/16/53, paras. 20-62.
Such impact analyses should pay special attention to certain groups in society which may be particularly vulnerable to policies and programmes relating to external debt,
Witnesses who are incarcerated can be particularly vulnerable, and their protection poses some distinct challenges to the authorities,
The testimonies from recent regional consultations have highlighted additional groups of women who can be particularly vulnerable to violations of their right to adequate housing including Roma/traveller women,
to protecting the rights of persons who can be particularly vulnerable to abuse or neglect,
Atoll communities are particularly vulnerable to climate change.
In this respect, women are particularly vulnerable to penalization measures.
Fish-eating wildlife are particularly vulnerable to elevated Hg in fish.