BE WISE in Russian translation

[biː waiz]
[biː waiz]
будь мудр
be wise
неразумно
unwise
unreasonable
unreasonably
wise
imprudent
ill-advised
irrationally
's irrational
будет мудро
be wise
you would be wise
оказаться целесообразным
be appropriate
be useful
be wise
be advisable
be beneficial
prove useful
be desirable
be helpful
be feasible
be reasonable
разумно было
it is reasonable
быть мудрым
be wise
будьте мудрыми
be wise
быть мудрыми
be wise

Examples of using Be wise in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Wouldn't it be wise for you to burn your manuscripts?
Было бы разумно сжечь все Ваши рукописи?
If you're sensitive to Gynecomastia, it would be wise enough to seek a good aromatase inhibitor.
Если вы чувствительны к гинекомастии, it would be wise enough to seek a good aromatase inhibitor.
I ask you- please, be wise and indulgent.
Пожалуйста, благоразумны и снисходительны.
Mrs. Stoner, it might be wise if we discussed the disposition of your ranch.
Миссис Стоунер. Думаю, нам стоит обсудить продажу вашего ранчо.
Even god finds it hard to love and be wise at the same time.
Даже Бог находит, что любить сложно, а ведь он мудр.
Fear not the great nor the mighty, but be wise and ever serene.
Не бойся ни знатных, ни сильных, но будь премудр и всегда благолепен.
That would not be wise.
Это было бы глупо.
that thou mayest be wise in thy latter end.
принимай обличение, чтобы сделаться тебе впоследствии мудрым.
that you may be wise in your latter end.
в будущем ты стал мудрым.
Raine, whatever your plan, be wise, think again.
Рейн, в чем бы ни был ваш план, будь разумной, подумай еще раз.
My son, be wise, and make my heart glad,
Будь мудр, сын мой, и радуй сердце мое;
Be wise, my son, and bring joy to my heart,
Будь мудр, сын мой, и радуй мое сердце,
it might be wise to refrain from seeking to regulate that aspect in the draft articles.
может оказаться целесообразным воздержаться от попыток урегулировать данный аспект в проектах статей.
My son, be wise and make my heart glad,
Будь мудр, сын мой, и радуй мое сердце,
In response to the Summit Outcome, it might be wise to find ways to bring them together.
В ответ на Итоговые решения Саммита может оказаться целесообразным изыскать пути их объединения.
The man who can keep a secret may be wise,"but he is not half as wise as the man who has no secrets to keep.
Человек, который может хранить секреты, может быть мудрым, но он и в половину не так мудр, как человек, у которого нет секретов.
My son, be wise, and make my heart glad,
Будь мудр, сын мой, и радуй сердце мое;
You could be wise and young, which is kind of a rare combination… but thrilling when it happens.
Ваш случай. Можно быть мудрым и юным. Это необычное сочетание, и такие случаи очень волнительны.
Be Wise and Loving, be in Joy
Будьте Мудрыми и Любящими, будьте в Радости
But at the same time we must be wise and do not take someone's fault.
Но одновременно мы должны быть мудрыми и не брать на себя судьбу этого человека.
Results: 91, Time: 0.0603

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian