BILATERAL TIES in Russian translation

[ˌbai'lætərəl taiz]
[ˌbai'lætərəl taiz]
двусторонних связей
bilateral ties
bilateral relations
bilateral links
two-way links
двусторонние отношения
bilateral relations
bilateral relationship
bilateral ties
twinning relationships
двусторонние узы
bilateral ties
двусторонние связи
bilateral ties
bilateral relations
bilateral links
two-way linkages
bilateral linkages
bilateral relationships

Examples of using Bilateral ties in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
No doubt, such a perspective will also help improve the bilateral ties between the countries of the region.
Без всяких сомнений, такой подход будет содействовать улучшению двусторонних связей между странами региона.
Fubara-Obinwa said she was confident inbound tourism from Nigeria will only increase as bilateral ties between Nigeria and the UAE grow stronger.
Г-жа Фубара- Обинва также заявила о своей уверенности в том, что объем въездного туризма из Нигерии продолжит расти, так как двусторонние связи Нигерии и ОАЭ постоянно укрепляются.
Abdulaziz Al-Farah said this agreement is part of CAAC policy in strengthening bilateral ties with friendly countries.
Абдулазиз Аль- Фарах, чьи слова приводятся в сообщении, отметил, что данное соглашение является частью политики администрации по усилению двусторонних связей с дружественными странами.
Algeria had established the diplomatic relations and since then the bilateral ties have been growing stronger, Deputy Prime Minister Vucic stressed.
Алжир установили дипломатические отношения, с тех пор страны укрепляли двусторонние связи, заявил вице-премьер Вучич.
For the first time since the end of the civil war in 1991, PLO outlined its policy towards Lebanon and the bilateral ties governing the two.
Впервые с момента окончания гражданской войны в 1991 году ООП изложила свою политику в отношении Ливана и двусторонних связей между ними.
Therefore, the move may upset the thawing Russia-U.S. relations and put their bilateral ties to test.”[6].
Поэтому этот шаг может воспрепятствовать потеплению в российско- американских отношениях и подвергнуть двусторонние связи испытанию на прочность»[ 6].
highlighted the further deepening of the bilateral ties.
подчеркнул важность дальнейшего углубления двусторонних связей.
the international community to remain supportive of the cordial and growing bilateral ties between Indonesia and Timor-Leste.
международное сообщество попрежнему поддерживали теплые и расширяющиеся двусторонние связи между Индонезией и Тимором- Лешти.
that strengthening an economic block in Africa, together with stronger bilateral ties, would reduce the impact of economic shocks.
укрепление экономического блока в Африке наряду с упрочением двусторонних связей позволит смягчить последствия экономических потрясений.
This will foster bilateral ties and by 2025, we will be able to achieve an investment level of $30 billion.
Это будет способствовать двусторонним отношениям, и к 2025 году мы сможем добиться инвестиций в 30 миллиардов долларов.
Despite progress in bilateral ties, the volume of trade between the two countries stands at less than $60 million per year.
Несмотря на прогресс в двусторонних отношениях, объем товарооборота между странами составляет менее 60 млн долларов США в год.
It is not reduced to purely bilateral ties but cover practically all problems of international relations and strategic security.
Они не сводятся сугубо к двусторонним связям, а затрагивают практически все проблемы международных отношений и стратегической безопасности.
that will help establish bilateral ties.
в Национальном Собрании Армении, что создаст двустороннюю связь.
Bashir visited Chad for official talks with Deby on bilateral ties.
провел официальные переговоры с Деби по развитию двусторонних отношений.
We don't have a single problem in our bilateral ties," he said.
у нас нет ни одной проблемы в двусторонних отношениях»,- добавил он.
Taron Margaryan expressed confidence that in the future the bilateral ties will become deeper and stronger.
Тарон Маргарян выразил уверенность, что в будущем двухсторонние отношения будут расширяться и углубляться.
General Min Aung Hlaing visited Israel in 2015 to strengthen bilateral ties between the two nations.
Генерал Мин Аунг Хланг посетил Израиль в 2015 году для укрепления двусторонних связей между двумя странами.
In June 1917, Zabugin was sent to Russia by the Italian government as a special envoy to strengthen bilateral ties.
В июне 1917 года Забугин был направлен в Россию итальянским правительством в качестве специального посланника по укреплению межгосударственных связей.
where he had always advocated stronger bilateral ties and robust regional cooperation.
ощущаться в Южной Азии, где он всегда ратовал за укрепление двусторонних уз и упрочение регионального сотрудничества.
the lowest acceptable level, while making use of the NAM framework to establish bilateral ties.
делегации минимально допустимого уровня, но используя ДН как канал для налаживания двусторонних связей.
Results: 98, Time: 0.0563

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian