BOLSA in Russian translation

bolsa
болса
bolsa
больса
bolsa
УТСВ
bolsa
болша
bolsa
программа
programme
agenda
software
application
scheme

Examples of using Bolsa in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Henkel, to develop the Bolsa Amazonica programme.
в интересах разработки программы" Болса Амазоника.
it is precisely that which the Bolsa Escola programme initiated by Governor Buarque does.
делает программа" Bolsa Escola"(" Школьный фонд"), начатая губернатором Буарке.
Inversora Bursátil, S.A. de C.V. Casa de Bolsa, Partner and Chief Executive Officer, 1983-1992.
Партнер, генеральный директор компании<< Инверсора бурсатил, С. А. де К. В. каса де болса>> с 1983 по 1992 год.
programme benefited 250,000 youth; while the Bolsa Solidaria programme helped provide 358,000 families with food security.
воспользовались 250 000 молодых людей, в рамках программы" Bolsa Solidaria" была оказана помощь продуктами питания 358 000 семей.
Acciones y Asesoría Bursátil, S.A. Casa de Bolsa, Founder and Chairman, 1980-1983.
Основатель и президент компании<< Аксьонес и асесория бурсатил, С. А. каса де болса>> с 1980 по 1983 год.
such as Bolsa Familia, as well challenges in their implementation at the local level, were discussed.
таких как" Bolsa Familia", и факторы, препятствующие их осуществлению на местном уровне.
Inversora Bursátil, S.A. de C.V. Casa de Bolsa, Partner and Chief Executive Officer, 1983-1992.
Партнер и главный исполнительный директор компании<< Инверсора бурсатил, С. А. де К. В. каса де болса>> с 1983 по 1992 год.
Country programmes had been developed in Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru and Venezuela, in addition to regional programmes such as the Andean BIOTRADE Programme and Programa Bolsa Amazonia.
Помимо региональных программ, таких, как Андская программа БИОТРЕЙД и Программа" Богатство Амазонии"( Bolsa Amazonia), разработаны национальные программы в Боливии, Колумбии, Эквадоре, Перу и Венесуэле.
is the head of a drug cartel in Ciudad Juárez which employed Juan Bolsa, Hector Salamanca,
Стивен Бауэр)- глава наркокартеля в Сьюдад-Хуарес, на которого работают Хуан Болса, Гектор Саламанка
Matto de Turner moved to Arequipa where she worked as editor in chief at the newspaper La Bolsa Americana.
Турнер переехала в Арекипу, где стала работать главным редактором газеты La Bolsa Americana.
In 2013, braZIl celebrated 10 years of its Bolsa Familia social protection programme, globally recognized for extending health care and education to poor families.
В 2013 году БРАЗИЛИЯ отметила 10- ю годовщину своей получившей мировое признание программы социальной защиты“ Bolsa Familia”, в рамках которой малоимущим семьям предоставляются услуги здравоохранения и образования.
Its poverty reduction programmes, such as the Bolsa Familia cash grants, had inspired similar programmes for refugees
Ее программы по сокращению масштабов нищеты, такие как денежные дотации в рамках программы семейных пособий Bolsa Familia, вызвали к жизни аналогичные программы для беженцев и иных нуждающихся в
Between 2003 and 2007, Bolsa Familia had successfully raised 20 million people out of poverty,
В период 2003- 2007 годов благодаря программе Bolsa Familia 20 млн. человек удалось вывести из состояния нищеты
Single mothers in rural Timor-Leste were provided with subsidies through the Bolsa da Mãe(mother's purse) programme, enabling them to
В сельских районах Тимора- Лешти матерям- одиночкам предоставлялись субсидии в рамках программы<< Болша да мае>>(<<
indicated it would learn a lot from the implementation of the Bolsa Familia Programme.
указала на ценный опыт, который можно извлечь из применения Программы семейных пособий Bolsa Familia.
The cash transfer programme Bolsa Família compensates families for shifting their children from waste-picking to school attendance, which has helped
Программа перевода наличных средств" Bolsa Família" подразумевает выплату компенсаций семьям, где дети перестают заниматься сбором мусора
Brazil is sharing with African countries its experiences in the field of education, such as the Bolsa Escola programme, a scholarship for poor families,
Бразилия делится с африканскими странами своим опытом в области образования, примером чего может служить программа<< Болса эшкола>>, обеспечивающая стипендии для бедных семей,
Programmes such as Bolsa Familia in Brazil, conditional cash transfer
Программы обусловленного предоставления наличных средств, такие как Bolsa Familia в Бразилии,
As such, conditional cash transfer initiatives, including Bolsa Familia in Brazil, Oportunidades in Mexico
Так, инициативы по предоставлению неимущим семьям денежных средств на определенных условиях, в том числе<< Больса фамилиа>> в Бразилии,<<
For women living in socially marginalized conditions in Brazil, the Bolsa Familia programme provided them with their first contact with the State
Для женщин, живущих в социально изолированной среде в Бразилии, программа" Болса фамилиа" обеспечила им первый контакт с государством
Results: 77, Time: 0.0542

Top dictionary queries

English - Russian