BOSSES in Russian translation

['bɒsiz]
['bɒsiz]
начальство
boss
brass
superiors
authorities
management
higher-ups
command
supervisors
начальников
chiefs
heads
superiors
supervisors
directors
commanders
bosses
rulers
хозяева
owners
hosts
masters
bosses
own
landlords
шефов
chefs
chiefs
bosses
босы
bosses
главари
leaders
ringleaders
bosses
боссы
bosses
bossa
боссами
bosses
начальства
boss
brass
superiors
authorities
management
higher-ups
command
supervisors
начальству
boss
brass
superiors
authorities
management
higher-ups
command
supervisors
шефы

Examples of using Bosses in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
defeat powerful bosses!
одолевайте могущественных шефов!
There are too many bosses.
Слишком много начальников.
Bosses gonna love you.
Боссы тебя полюбят.
My bosses at Little, Brown are not interested in Masters or Johnson.
Мое начальство в" Литтл, Браун" не заинтересовано в Мастерсе или Джонсон.
I could lose my job, the bosses here are very religious.
Я могу потерять работу, хозяева здесь очень религиозные.
It's from my bosses.
Это от моих боссов.
Talk to Jenkinson or one of your old bosses.
Поговори с Дженкинсоном или одним из твоих старых начальников.
Each race has its own bosses with unique superpowers.
У каждой расы есть свои боссы, которые имеют уникальную суперспособность, срабатывающую при их ходе.
Cards for a victory over bosses and passing of wings;
Карт за победу над боссами и прохождение крыльев;
My bosses don't know she does;
Мое начальство о ней не знает.
The boss of bosses.
Босс- из боссов.
The ritzy one, where the bosses go?
Роскошного, куда ходят хозяева?
I tell all my bosses they're amazing, especially if I want a raise.
Я так говорю всем моим боссам, особенно, если хочу прибавку.
Horrible Bosses 2.
Ужасные боссы 2.
Fight with bosses and gain victories,
Сражайтесь с боссами и одерживайте победы,
So when their bosses do not look, they invent their own designs.
Поэтому, когда их начальство не смотрят, они изобретают свои собственные проекты.
I have tea every day, like the bosses in Paris.
Мы пьем чай весь день, как хозяева в Париже.
Especially for your bosses.
Особенно для твоих боссов.
He appealed to his bosses to end the program.
Он обратился к боссам, чтобы закрыть программу.
The bosses, the villains.
Боссы, злодеи.
Results: 795, Time: 0.0964

Top dictionary queries

English - Russian