BRITISH FOREIGN in Russian translation

['britiʃ 'fɒrən]
['britiʃ 'fɒrən]
иностранных дел великобритании
british foreign
UK foreign
united kingdom foreign
британской внешней
british foreign
британского форин

Examples of using British foreign in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Finally, a letter of complaint to the metropolitan British Foreign Office gave result and the federal government
Наконец, письмо с жалобой в Форин- офис метрополии дало результат,
On Tuesday, British Foreign Office warned British nationals about the likelihood of attacks during the matches of the European Championship in France.
Во вторник британский МИД предупредил британских граждан о вероятности нападений во время матчей чемпионата Европы во Франции.
The Benin Bronzes were seized by a British force in the Benin Expedition of 1897 and given to the British Foreign Office.
Пластинки были захвачены британскими войсками во время бенинской карательной экспедиции 1897 года в сожженной ими столице и переданы в Форин- Офис.
printing press in November, 1896, after the British Foreign Office had gained control of the government.
сменили марки, отпечатанные типографским способом, после перехода контроля над правительством к Министерству иностранных дел Великобритании.
In 1937, Fascist member Paolo Orano criticized the Zionist movement as being part of British foreign policy which designed to secure British hold of the area without respecting the Christian
В 1937 году член фашистской партии Паоло Орано критикует сионистское движение как часть британской внешней политики, которая направлена на осуществление британских интересов без соблюдения христианского
In a conversation with the BBC on Sunday, the head of the British Foreign Office, Boris Johnson admitted that the raid could be intentional,
В разговоре с Би-би-си в воскресенье глава британского Форин- офиса Борис Джонсон допустил, что налет мог быть преднамеренным,
In April 1943 a confidential analysis by English researcher Isaiah Berlin for the British Foreign Office stated that La Follette was the:
В апреле 1943 года Исайя Берлин в секретном докладе о Комитете Сената США по международным отношениям для британского Форин- офиса писал,
For a short time the reformers had some influence on the British Foreign Office, which in the mid-1830s implemented some measures to improve the fate of aboriginals,
В течение недолгого времени реформаторы обладали некоторым влиянием на министерство иностранных дел Англии, которое в середине 30- х годов XIX столетия предприняло,
The British Foreign Secretary noted that British intelligence officials had repeatedly visited Russia to meet with their Russian counterparts
Глава МИД Великобритании отметил, что сотрудники британских спецслужб неоднократно посещали Россию для встреч со своими российскими коллегами с целью обмена опытом
On 3 May the Special Rapporteur transmitted an urgent appeal concerning death threats received by members of several non-governmental human rights organizations following a meeting with the British Foreign and Commonwealth Office Minister in Dili.
Мая Специальный докладчик направила призыв к незамедлительным действиям в связи с тем, что членам ряда неправительственных правозащитных организаций угрожали убийством после их встречи с государственным министром Великобритании в министерстве иностранных дел и по делам Содружества в Дили.
British Muslims don't want to be out abroad, fighting British foreign policy.
большинство британских мусульман не собираются где-то за границей сражаться со внешней политикой Великобритании.
the worst British Foreign Secretary since the war.
то это худший британский министр иностранных дел с самой войны.
However, this request was denied by the British Foreign Minister, Anthony Eden.
Тем не менее эти просьбы были отклонены министром иностранных дел Великобритании Энтони Иденом.
Thanks… an attack on the former British Foreign Secretary Richard Rycart, who has asked.
Атаку на бывшего британского… министра иностранных дел Ричарда Райкарта, который обратился.
The idea was approved by John Bird Sumner and British Foreign Secretary Lord John Russell.
Идея была одобрена архиепископом Кентерберийским Джоном Бердом Самнером и британским министром иностранных дел лордом Джоном Расселом.
He was attached to the British Foreign Office and subsequently served with the British Embassy in Paris.
Он был приставлен к британскому министерству иностранных дел и впоследствии нес службу в британском посольстве в Париже.
He was Special Adviser to two British Foreign Secretaries, Robin Cook
Он был специальным советником двух британских министров иностранных дел-- Робина Кука
The United Kingdom principal representatives were Winston Churchill, the British Prime Minister and the British Foreign Secretary Anthony Eden.
Основными представителями Великобритании были премьер-министр У. Черчилль и британский министр иностранных дел Э. Иден.
let me repeat the offer made by the British Foreign Secretary last week.
позвольте мне повторить предложение, с которым выступил на прошлой неделе британский министр иностранных дел.
The issue remained unsettled and was recognized as such by the British Foreign Secretary in an official communication in 1849.
Этот вопрос остался нерешенным и был признан в качестве такового министром иностранных дел Великобритании в официальном сообщении в 1849 году.
Results: 799, Time: 0.0575

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian