Therefore, this book actually includes quite a broad spectrum of initiatives, none of which are straightforward“mediation” processes.
Поэтому данная книга в действительности содержит достаточно широкий спектр инициатив, ни одна из которых не является в чистом виде процессом« медиации».
It was also important to involve a broad spectrum of actors including the United Nations system
Также важно задействовать в рамках этого процесса широкий круг действующих лиц, включая систему Организации Объединенных Наций
The seminar participants discussed a broad spectrum of issues, related to freedom of expression,
Участники семинара обсудили широкий спектр вопросов, связанных со свободой слова,
representing a broad spectrum of South African opinion-makers, media experts, academics,
представлявших широкий круг лиц, формирующих общественное мнение в Южной Африке,
The present report will consider the broad spectrum of assistance offered to States by the United Nations system in the realm of both short-term operational prevention
В настоящем докладе будет рассмотрен широкий диапазон помощи, предлагаемой государствам системой Организации Объединенных Наций как в области краткосрочного оперативного предотвращения,
Even the for-publication category covers a broad spectrum of services and suppliers, commanding an equally wide range of prices.
Даже категория« для публикации» охватывает широкий спектр услуг и их поставщиков со столь же широким разбросом цен.
Gauges: At CTP we cover a broad spectrum of gauges for all of your machine's needs.
Датчики: В CTP мы охватываем широкий спектр датчиков для всех ваших потребностей машины.
Austria is conscious of its responsibility and is taking a broad spectrum of measures to fight anti-Semitism,
Австрия осознает свою ответственность и принимает широкий диапазон мер по борьбе с антисемитизмом,
It should include a broad spectrum of indicators, thus enabling a comprehensive assessment of the illicit market for each drug;
Он должен включать широкий круг показателей, позволяющих осуществлять комплексную оценку незаконных рынков по каждому наркотику;
Broad Spectrum SPF 30-50 sunscreens also reduce photoaging of the skin if used in sufficient quantities
Солнцезащитные кремы Broad Spectrum SPF 30- 50 снижают также и фотостарение кожи, если их применять в достаточном количестве
Our company is ready to give you the broad spectrum of possible services
Наша компания готова предоставить Вам широкий спектр возможных услуг
Bühler offers broad spectrum of solutions: agitated media mills
В этой области компания Bühler предлагает широкий диапазон решений: мельницы с мешалками,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文