BROADER PROCESS in Russian translation

['brɔːdər 'prəʊses]
['brɔːdər 'prəʊses]
более широкого процесса
broader process
wider process
larger process
более широкий процесс
broader process
wider process
larger process

Examples of using Broader process in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
must be part of a broader process that strengthens democratic principles,
должны быть составной частью более широкого процесса, направленного на укрепление демократических принципов,
It will explore the broader process of framing and assessing values
В ней будет рассматриваться более широкий процесс формулирования и оценки показателей ценности
Conference on Environment and Development has to be seen as part of a broader process that seeks to bring together the follow-up to all United Nations global conferences.
развитию должна рассматриваться как часть более широкого процесса, преследующего цель объединения последующих мероприятий по итогам всех глобальных конференций Организации Объединенных Наций.
The leaders also confirmed that an important contribution to the broader process of strengthening security
Лидеры подтвердили, что важный вклад в более широкий процесс укрепления безопасности
linking to poverty eradication efforts and a proposed series of capacity-building workshops embedded into a broader process.
связывание ее с усилиями по искоренению нищеты и проведение предложенной серии семинаров по созданию потенциала, включенных в более широкий процесс.
UNODC is now supporting a broader process of criminal justice reform focusing on penal reform and alternatives to imprisonment.
ЮНОДК в настоящее время оказывает поддержку более широкому процессу реформирования системы уголовного правосудия с уделением центрального внимания пенитенциарной реформе и альтернативам тюремному заключению.
It needs to form part of a broader process involving, inter alia:
Она должна составлять часть более широкого процесса, включающего, в частности:
by virtue of which development planning for the settlement network is now incorporated on contemporary terms into the broader process of regional planning.
согласно которым планирование развития сети населенных пунктов теперь осуществляется с учетом современных условий и в рамках более широкого процесса регионального планирования.
in addition to national voluntary presentations, regional ministerial reviews, as building blocks of a broader process leading to future annual ministerial reviews.
в дополнение к добровольному представлению национальных обзоров, региональных обзоров на уровне министров в качестве основы для расширения процесса, ведущего к проведению в будущем ежегодных обзоров на уровне министров.
the Quartet that withdrawal was not an end in itself, but an important step in a broader process, and should be consistent with the road map
а одним из важных шагов в рамках более широкого процесса и должен соответствовать<< дорожной карте>>
The management improvement measures taking place across the organizations of the United Nations common system are part of a broader process of reform; they are more evident in some organizations than in others
Меры по совершенствованию управления, принимаемые всеми организациями общей системы Организации Объединенных Наций, являются частью более широкого процесса реформы; они более очевидны в одних организациях по сравнению с другими
positive first step and provide a basis on which to establish a broader process by mid-2007 that would help Bosnia and Herzegovina meet the requirements of a modern European State.
позитивным первым шагом и станет основой для развертывания к середине 2007 года более широкого процесса, который поможет Боснии и Герцеговине соответствовать требованиям современного европейского государства.
by building capacity and supporting the integration of environment into the broader process of economic and political reform in the EECCA countries,
поддержке интеграции охраны окружающей среды в более широкий процесс экономических и политических реформ в странах ВЕКЦА,
implying an engagement in a broader process of change.
подразумевает вовлечение в более широкий процесс изменений.
The capacity to deliver quality products through a broad process of participation and nurturing cross-sectoral coordination;
Способность разрабатывать качественные продукты через процесс широкого участия и налаживания межсекторальной координации;
The capacity to deliver quality products through a broad process of participation;
Способность разрабатывать качественные продукты через процесс широкого участия;
Such engagement can help youth to participate in broader processes of seeking justice.
Вовлечение в эти процессы способно помочь молодежи участвовать в более широких процессах установления справедливости.
At the systems level, broad processes of governance become the main areas of scrutiny.
На системном уровне главными областями критического анализа становятся широкие процессы государственного управления.
public participation with regard to LMOs/GMOs into broader processes, programmes and agendas relating to biodiversity,
участия общественности в отношении ЖИО/ ГИО, в более широкие процессы, программы и планы действий,
In the 1980s, Latin American countries began a broad process of internal political democratization,
В 80- е годы латиноамериканские страны начали широкий процесс внутренней политической демократизации,
Results: 48, Time: 0.051

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian