CAN DEMAND in Russian translation

[kæn di'mɑːnd]
[kæn di'mɑːnd]
может потребовать
may require
may request
can require
may demand
can demand
may necessitate
can request
may need
may take
may claim
может требовать
may require
can demand
may demand
may request
may claim
can require
may seek
can claim
could request
may need
может запросить
may request
can request
may seek
may ask
can ask
may call
may require
could seek
can apply
могут требовать
may require
could require
can demand
may need
can claim
may claim
may demand
may request
may call
can request
могут потребовать
may require
may need
could require
may demand
may request
could request
can demand
may call
might necessitate
may warrant
можете потребовать
may request
can require
can request
can demand
can ask
can claim
may require
may ask
можем потребовать
may require
can demand
may demand
may ask
can claim
можем требовать
can demand
может просить
may request
may ask
could request
can ask
may call
can seek
is able to request
вправе потребовать
may require
may request
has the right to demand
shall be entitled to require
is entitled to demand
may demand
has the right to require
has the right to request
is entitled to request

Examples of using Can demand in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Information Commissioner can demand access to all documents relating to an appeal
Специальный уполномоченный может потребовать доступа ко всем документам, являющимся предметом апелляции,
Only an informed public can demand compliance with environmental standards
Только информированная общественность может требовать соблюдения экологических норм
By using these recommendations they can demand to initiate and implement the particular measures for development of the anti-corruption system in the country
С помощью данных рекомендаций они могут требовать инициировать и воплощать в жизнь конкретные меры для развития антикоррупционной системы в стране
the Central Committee can demand the project to be changed,
Центральный комитет могут потребовать пересмотра проекта
Russia can demand that the separatists immediately adopt a ceasefire in the area around the crash site, as Ukraine has done.
Россия может потребовать, чтобы сепаратисты немедленно ввели режим прекращения огня вокруг места ката- строфы, как это сделала Украина.
Regarding the Act on Insurance Agreements… we are clearly aware of the fact that anybody accepting our conditions of insurance can demand to be offered thirdparty liability insurance.
Что касается Закона о договорах страхования… мы ясно осознаем тот факт, что любое лицо, соглашающееся с нашими условиями страхования, может требовать предложения ему страхования гражданской ответственности.
Meanwhile the border guards can demand to produce the invitation original
При этом пограничники могут потребовать предъявить оригинал приглашения либо договор аренды жилья
Citizens can demand from Governments timely provision of high-quality(for example, truthful, user-friendly),
Граждане могут требовать от органов государственного управления своевременного предоставления высококачественной( например,
As an employee in accordance with section 6(1) of the AGG, you can demand compensation for financial loss
С§ 6, абз. 1 AGG при любой форме дискриминации вы можете потребовать возмещение ущерба
The black market can demand you as much as $3.00 for a single tablet of Anavar,
Подземный рынок может потребовать вам столько, сколько$ 3, 00 для одиночной таблетки Anavar,
The general provisions of the Civil Code state that a person whose rights are violated can demand full compensation for losses suffered.
В общих положениях Гражданского кодекса говорится, что лицо, право которого нарушено, может требовать полного возмещения причиненных ему убытков.
maritime authorities of the Republic of Korea can demand that the vessel leave its jurisdictional waters.
морские власти Республики Корея могут потребовать, чтобы судно покинуло ее территориальные воды.
Guardians can demand from individuals to stop doing unlawful actions,
Охранники могут требовать от физических лиц прекращения противоправных действий,
we too can demand a safer place for our current
быстрой мире, мы тоже можем требовать более безопасным местом для наших нынешних
In the event of a repetition of offence, you can demand the prohibition of the discrimination in the future.
В случае возобновления дискриминации вы можете потребовать прекращения их причин.
the company in the Great Britain can demand return of the overdeducted withholding tax.
компания в Великобритании может потребовать возврата излишне удержанного налога у источника.
Only subparagraph(a), which establishes the principle that a State having a legal interest can demand the cessation of an internationally wrongful act, should be retained.
Следует сохранить лишь подпункт( a), в котором в качестве принципа устанавливается, что государство, имеющее правовой интерес, может требовать прекращения международно противоправного деяния.
Witnesses can demand their legitimate right to be protected for safety
Свидетели могут потребовать защиты их законного права на безопасность
women can demand protection of their lawful
женщины могут требовать защиты своих законных
the least we can demand is that he keep the room at a comfortable 72.
крайней мере, мы можем требовать, что он продолжает номер в комфортабельном 72.
Results: 106, Time: 0.0743

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian