CAN INDICATE in Russian translation

[kæn 'indikeit]
[kæn 'indikeit]
может указывать
may indicate
can indicate
may point
may be indicative
could point
can specify
may suggest
may refer
can be an indication
may be an indication
могут свидетельствовать
may indicate
could indicate
may be indicative
can testify
could be indicative
may reveal
may point
may reflect
can reveal
can demonstrate
может означать
could mean
may mean
may indicate
may imply
could indicate
could imply
can refer
may signify
may refer
may denote
может показать
can show
may show
can reveal
may reveal
can indicate
may indicate
can demonstrate
can teach
can prove
может говорить
can speak
can talk
may indicate
can say
may speak
can tell
might suggest
could indicate
may say
may be telling
сможете указать
can specify
can indicate
will be able to specify
можем сообщить
can report
can inform
may disclose
can tell
may tell
can indicate
могут указывать
may indicate
could indicate
might point
can point
may specify
may suggest
can specify
can be indicative
may be indicative
can show
можете указать
can specify
can indicate
can set
may specify
can enter
can point
can select
may indicate
can tell
can define
может указать
may indicate
may specify
can specify
can indicate
can point
may state
can identify
may point
could state
may show

Examples of using Can indicate in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Such indicators can indicate that the world absorbs the masses,
Такие показатели могут свидетельствовать о том, что мир поглощают массы,
A backlog of. sum and. sur files can indicate that the Software Metering Processor component cannot connect to the SMS database.
Наличие SUM- и SUR- файлов может означать, что компонент" Процессор контроля использования программных продуктов" не может подключиться к базе данных SMS.
Such strong concern of only one male in a group can indicate his close relationship with the missing brother.
Тот факт, что активно звал только один самец, может указывать на его близкородственную связь с пропавшим членом группы, который был его братом.
Surveys in elementary schools that include stool collection and testing can indicate the need for antihelminthic medication interventions for a high risk subpopulation
Обследование школьников начальных классов, включающее сбор образцов стула, может показать необходимость антигельминтной терапии для групп населения высокого риска,
Furthermore, former cartels in similar markets in the Netherlands can indicate that there existed a fruitful opportunity to collude.
Кроме того, картели, существовавшие ранее на аналогичных рынках в Нидерландах могут свидетельствовать о том, что на них существовала возможность сговариваться с пользой для себя.
A backlog of files can indicate that many send requests are not completed
Наличие файлов может означать, что не выполнено много запросов отправки
A high number of applicants can indicate that a university is in high demand and has a good overall image and reputation.
Большое количество абитуриентов может говорить о том, что университет востребован и в общем имеет хороший имидж и репутацию.
Both cases ordering the tour at"Bee Travel" company you can indicate your desires concerning excursions, accommodation, meals, transport.
В обоих случаях вы сможете указать, заказывая путевку в Би Тревел, свои предпочтения относительно экскурсий, проживания, питания, транспорта.
Each feature type can indicate the existence(or absence)
Каждый признак может показать наличие( или отсутствие)
male ornamentation can indicate better overall condition
мужское украшение может указывать на лучшее общее состояние:
A backlog of files can indicate that the Component Status Summarizer cannot process the volume of messages.
Наличие файлов может означать, что средство формирования сводных данных о состоянии компонентов не может обработать большое количество сообщений.
changes in seizures can indicate whether trafficking has increased or declined.
степени их чистоты могут свидетельствовать об увеличении или уменьшении объемов оборота.
In terms of the origin of the accused we can indicate that 88% of them are citizens of the Republic of Macedonia
В отношении стран происхождения осужденных мы можем сообщить, что 88% из них- граждане Республики Македония
For example, a 2-rectangle feature can indicate where the border lies between a dark region
Например, 2- прямоугольный признак может показать, где находится граница между темным
A backlog of files can indicate that the Sender cannot connect to
Наличие файлов может означать, что отправитель не может подключиться к другому сайту
This can indicate that the unity at the top with yud is ten times stronger than the one at the bottom with aleph.
Это может указывать на то, что единство верхней части, где стоит буква йуд, в десять раз сильнее единства нижней части, где стоит буква алеф.
If in"Organizations" module there is no an appropriate company, you can indicate contact's company here.
Если в модуле" Организации" нет требуемой компании, вы сможете указать принадлежность к компании в этом поле.
the different colors in fruits and vegetables can indicate their unique physiological roles
различные цвета фруктов и овощей могут свидетельствовать об их уникальных функциях
Regarding the fact whether they have been previously convicted or not, we can indicate that 63% of the accused have not been previously convicted, while 37% have been previously convicted.
Относительно их предыдущих судимостей мы можем сообщить, что 63% осужденных в прошлом не имели судимостей, а 37% имели такие судимости.
A backlog of files can indicate that the Software Inventory Processor cannot connect to the site database or that too many files were received.
Наличие файлов может означать, что процессор данных инвентаризации программного обеспечения не может подключиться к базе данных сайта или было принято слишком много файлов.
Results: 142, Time: 0.0843

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian