CAUGHT THEM in Russian translation

[kɔːt ðem]
[kɔːt ðem]
поймали их
caught them
got them
застукала их
caught them
застал их
caught them
found them
поймал их
caught them
got them
застукал их
caught them
поймала их
caught them
захватили их
seized their
had taken their
caught them

Examples of using Caught them in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A little while ago, I caught them in a lie.
Некоторое время назад я поймала их на лжи.
But the king caught them, killed her fiancé
Но король поймал их, убил ее жениха
And then when I caught them.
И потом, когда я поймал их.
Sherif, I caught them.
Визирь, я поймал их.
Security camera shows a research assistant caught them breaking into vault number one.
Камеры видеонаблюдекния показали научного сотрудника. который поймал их на взломе первого хранилища.
We caught them, but one got away.
Мы их поймали, но одному удалось сбежать.
so eating meat production caught them deer, gazelles, hares, ostriches.
поэтому питаются мясом пойманной ими добычи лани, газели, зайцы, страусы.
I think time already caught them, Scully.
Думаю, время уже поймало их, Скалли.
Tell me you caught them.
Скажи мне, что вы их поймали.
Mr. waters caught them.
Мистер Ватерс их застукал.
I caught them.
Ведь я их поймала.
They were here. I caught them.
Они были тут. Я их поймал.
Jana caught them kissing.
В результате Елена застала их целующимися.
Salary of the Executive Force is calculated for the number caught them“criminals”.
Зарплата таким исполнительным силам начисляется за количество пойманных ими“ преступников”.
They're not your prisoners; they're ours… we caught them.".
Это не ваши пленные, это наши, мы их поймали.
The first visitors from Europe has caught them standing in the bunch.
Первые посетители из Европы еще их застали стоящими в пукао.
We caught them, Inspector.
Мы поймали их, инспектор.
First we caught them, then we touched them..
Сначала мы их ловили, потом дотрагивались.
When I caught them, they attacked me.
Когда я окликнул их, они на меня напали.
It was at this point that the Aetolians caught them and defeated them..
Ассирийцы догнали их на границе и нанесли им поражение.
Results: 67, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian