CAUSES SERIOUS in Russian translation

['kɔːziz 'siəriəs]
['kɔːziz 'siəriəs]
вызывает серьезные
raises serious
causes serious
causes severe
creates serious
poses serious
serious concerns
is causing major
причиняет серьезные
causes serious
inflicts grievous
наносит серьезный
causes serious
inflicts serious
seriously affects
вызывает тяжелое
причиной серьезных
caused serious
causing severe
создает серьезные
poses serious
creates serious
poses significant
poses major
creates major
poses severe
poses important
causes serious
constitute serious
creates significant
вызывает серьезное
causes serious
raises serious
causes severe
вызывает серьезную
raises serious
causes serious
causes great
raises grave
is a major cause
arouses serious
was causing deep
causes grave
причиняющем серьезный
causes serious
причиняет серьезный
causes serious
has caused great

Examples of using Causes serious in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Second-hand tobacco smoke exposure causes serious health problems The scientific evidence of the health harms of smoking has been conclusively established for more than 50 years 24.
Воздействие вторичного табачного дыма создает серьезные проблемы для здоровья Убедительные научные доказательства вреда курения для здоровья были получены более 50 лет тому назад 24.
but in most cases, causes serious harm to the health of other organs(eg,
в большинстве случаев наносит серьезный вред здоровью других органов( например,
The irony is that Japanese longevity causes serious challenges to Japanese society, which is growing older very fast.
Ирония состоит в том, что японское долгожительство становится для японского общества причиной серьезных вызовов.
When swelling is serious there is even less space in the airways and this causes serious breathing problems for the person.
Когда опухоль серьезно есть даже меньше места в дыхательных путях, и это вызывает серьезные дыхательные проблемы для человека.
It causes serious problems for the Cuban Government
Она создает серьезные проблемы для кубинского правительства
necessarily a significant problem, but the business as a whole causes serious damage.
в целом такой вид предпринимательской деятельности наносит серьезный ущерб.
the state of his health causes serious concern.
его состояние здоровья вызывает серьезное беспокойство.
Withdrawal of water during the dry season causes serious drought, while the release of excess water during the rainy season produces severe floods in Bangladesh.
Забор этой воды во время засушливого сезона вызывает серьезную засуху, в то время как высвобождение излишков воды во время сезона дождей порождает сильные наводнения в Бангладеш.
containing corrosive chemicals, causes serious damage to the machine.
агрессивные жидкости, вызывает серьезное повреждение машины.
The stagnant FDI causes serious concern and calls for adjustments in the operations of many investment promotion agencies.
Стагнация в этой области вызывает серьезную озабоченность и диктует необходимость изменения деятельности многих органов по поощрению инвестиций.
A prospector shall immediately notify the Secretary-General in writing, using the most effective means, of any incident arising from prospecting which causes serious harm to the marine environment.
Изыскатель незамедлительно уведомляет Генерального секретаря в письменном виде с помощью наиболее эффективных средств о любом инциденте в результате поиска, причиняющем серьезный ущерб морской среде.
corrosive liquids, causes serious damage to the machine.
агрессивные жидкости, вызывает серьезное повреждение машины.
While withdrawal of water during the dry season causes serious drought, the release of excess water during the rainy season creates severe floods in a vast area of Bangladesh.
Если забор воды в сухой сезон вызывает серьезную засуху, то сброс излишней воды в сезон дождей создает серьезные наводнения в обширном районе Бангладеш.
perpetuates poverty, and causes serious mental harm.
ведет к увековечению нищеты и причиняет серьезный психологический ущерб.
A prospector shall immediately notify the Secretary-General in writing of any incident or activity which causes serious harm to the marine environment arising from prospecting.
Изыскатель незамедлительно уведомляет Генерального секретаря в письменном виде о любом инциденте или действии, причиняющем серьезный ущерб морской среде в результате поиска.
The same penalty shall be imposed on anyone who through some other means causes serious damage to industrial
Такому же наказанию подлежит любое лицо, которое какимлибо иным способом причиняет серьезный ущерб зданиям или другим промышленным
The continued existence of over 22 million landmines scattered on 288,000 acres of Egyptian territory causes serious concern to the Government of Egypt.
Тот факт, что на территории в 288 000 акров египетской земли до сих пор установлено свыше 22 миллионов наземных мин, вызывает серьезную обеспокоенность у правительства Египта.
democratic processes by a country that is distinguished mostly by the absence of such processes causes serious concerns.
исходящая от страны, известной больше тем, что такие процессы в ней практически отсутствуют, вызывает серьезную обеспокоенность.
Methamidophos is an extremely toxic organophosphate(Class I), which causes serious adverse effects to human health, especially related to neurotoxicity,
Метамидофос является чрезвычайно токсичным фосфорорганическим веществом( класс I), вызывающим серьезные неблагоприятные последствия для здоровья человека,
Subsection 3 of article 184 states that a person who causes serious wounds will be punished with a maximum prison sentence of four years.
В подразделе 3 статьи 184 указывается, что лицо, нанесшее серьезные телесные повреждения, подлежит наказанию в виде тюремного заключения сроком максимум четыре года.
Results: 99, Time: 0.0808

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian