CHILD SERVICES in Russian translation

[tʃaild 's3ːvisiz]
[tʃaild 's3ːvisiz]
служба опеки
child services
guardianship service
в службу детей
child services
детскую службу
службе по несовершеннолетних
child services
службы опеки
child services
обслуживания детей
services for children

Examples of using Child services in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm gonna call Child Services.- Yeah.
Я позвоню в детскую службу.
Call Child Services and report an abandoned baby.
Позвони в детскую службу и сообщи о брошенном ребенке.
Child services is understaffed,
В службе опеки не хватает людей,
Knock knock, child services.
Тук-тук, служба по защите детей.
Child services is gonna take Finn, and.
Детский сервис собирается принять Финн, и.
then we call child services.
потом позвоним в службу опеки.
Frank Colbert, Child Services.
Фрэнк Колберт, из детской службы.
I sweet-talked this from a guy in Child Services.
Я мило поболтала с парнем из организации по соц.
Mr. Humphrey, this is Beth from Child Services in Dorchester.
Мистер Хамфри, это Бэт из службы усыновления в Дорчестере.
Mr. Kent, Child Services.
Мистер Кент. Я из службы опеки.
The lady from Child Services.
Женщина из соцслужбы.
She said if I didn't, child services would come, and I would have no one.
Она сказала, если я не сделаю это, служба опеки заберет меня и у меня никого не останется.
Child Services can't approve an adoption until a licensed caseworker does an inspection of the Garvey home.
Служба опеки не разрешит усыновление пока лицензированный соцработник не проведет инспекцию дома семьи Гарви.
threatened to run away and call child services, you saved me from an entire year of being ridiculed.
угрожала сбежать из дома и позвонить в службу защиты детей, ты спасла меня от целого года насмешек.
is living in dangerous conditions, I'm gonna take him down to Child Services.
факт проживания твоего ребенка в опасных условиях вынуждает меня забрать его и передать в Детскую Службу.
While I appreciate your interest in Ryan, child services is doing everything we can to get him placed.
Хоть я и ценю вашу заботу о Райане, служба опеки делает все возможное, чтобы его пристроить.
as well as the child services system in general, were widely criticised.
также система обслуживания детей в целом.
the district attorney's office and Child Services.
сотрудники окружной прокуратуры и службы опеки.
which set out the broad legal framework for child protection and child services.
в котором определены общеправовые основы защиты детей и функционирования детских служб.
they will be taken and held at Child Services.
дети будут находиться в Детской службе.
Results: 56, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian