CHOOSING ONE in Russian translation

['tʃuːziŋ wʌn]
['tʃuːziŋ wʌn]
выбрав один
choosing one
selecting one
выбор одного
select one
choosing one
choice of one
selection of one
выбрать один
select one
choose one
pick one
выбора одного
selecting one
to choose one
выборе одного
selecting one
choosing one
выбором одной
choosing one

Examples of using Choosing one in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As for the other« prestigious» professions, that before choosing one of them, you should consider taking into account the economic realities of our country- then you will be able to find a job.
Что же касается других« престижных» профессий, то прежде чем выбрать одну из них, стоит подумать, учитывая экономические реалии нашего государства- сможете ли вы потом трудоустроиться.
Instead of choosing one of these approaches, the Stiglitz-Sen-Fitoussi report proposes that the concept of human well-being be addressed using a comprehensive framework that combines the strengths of the various existing approaches.
Вместо выбора одной концепции, авторы доклада предлагают рассматривать человеческое благополучие с использованием комплексного подхода, в котором объединены сильные стороны различных существующих подходов.
Become an artist of the pixel choosing one of the nice animals you have at your disposal
Станьте художником из пикселя, выбирая одного из хороших животных, которые у вас есть,
It will sharpen your skills in 3D mode driver at one of five possible machines, choosing one of the three proposed routes.
Она позволит оттачивать ваше мастерство водителя в режиме 3D на одной из пяти возможных машин, выбрав одну из трех предлагаемых трасс.
In practice, the Great Council of Chiefs delegates its prerogative of choosing Senators to Fiji's fourteen provincial councils, with each province choosing one Senator.
На практике Большой совет вождей делегирует свои полномочия на выбор сенаторов 14 провинциальным советам Фиджи, каждый из которых выбирает одного сенатора.
Another option is to buy high-quality videos by choosing one of our paid subscription plans.
Чтобы печати не было на ваших видео, нажмите кнопку« КУПИТЬ ХОРОШЕЕ КАЧЕСТВО» и выберите один из планов нашей платной подписки.
Also, do not forget to put your hair beautifully our heroine, choosing one of the many hairstyles.
Также не забудь красиво уложить волосы нашей героини, выбрав одну из многочисленных причесок.
he begins to"clean" the blondes by choosing one of them.
он начинает« убирать» блондинок, путем выбора одной из них.
Integrative thinking is the ability to balance two opposing models, and instead of choosing one at the expense of the other, generating a creative solution that contains elements of the individual models, but is superior to each.
Интегративное мышление- способность балансировать две противоположенные модели, вместо того, чтобы выбирать одну модель в ущерб другой.
ones to choose from. The main goal that you should have in choosing one is that it offers a steady and consistent connection without dis….
котор нужно выбрать от. Главнаяа задача вы должны иметь в выбирать одно что они предлагают устоичивое и последовательно….
Choosing one or the other subject for the project,
Подбирая тот или иной предмет для своего проекта,
When choosing one or another trading platform, it is first of all necessary to focus on the task of maximizing profits.
Выбирая ту или иную площадку для торговли нужно в первую очередь ориентироваться на задачу максимизации прибыли.
The Meeting of States Parties may also wish to consider the following options for choosing one member and one alternate member of the staff pension committee.
Совещание государств- участников может пожелать также рассмотреть следующие варианты избрания одного члена и одного заместителя члена комитета по пенсиям персонала.
Choosing one or the other colour on a fan deck,
Выбирая тот или иной цвет на веере, велика вероятность ошибиться,
Specifically, when choosing one of the enterprise-level security types(the Security Type option),
В частности, при выборе одного из корпоративных уровней безопасности( опция Тип безопасности)
When choosing one of these approaches for monitoring there should be a balance between the availability of the method,
При выборе одного из этих подходов для проведения мониторинга следует соблюдать баланс между доступностью метода,
Choosing one or the other machine,
Выбирая тот или иной аппарат, нужно ориентироваться
Etcand choosing one or another room, people pay attention to the design
При их выборе в ту или иную комнату, люди обращают внимание также на дизайн
Choosing one or another course, each client must remember that all courses are markedly different.
Выбирая тот или иной курс, каждый клиент должен помнить, что все курсы заметно отличаются.
Therefore, choosing one or another purifier, a customer must first define the necessities
Поэтому, выбирая тот или иной водоочиститель, покупатель должен для начала определить свои потребности
Results: 73, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian