CODE PROHIBITS in Russian translation

[kəʊd prə'hibits]
[kəʊd prə'hibits]
кодекс запрещает
code prohibits
code forbids
кодекса запрещается
code prohibits

Examples of using Code prohibits in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The report states that the Labour Code prohibits night work for women,
В докладе говорится, что Трудовым кодексом запрещена работа женщин в ночную смену,
The report states that the Labor Code prohibits night work for women,
В докладе говорится, что Трудовым кодексом запрещена работа женщин в ночную смену,
the Labour Code prohibits the assignment of pregnant women to night
Трудовым кодексом запрещены ночные, сверхурочные работы,
The Code prohibits exposure of pregnant women to conditions and/or chemicals which may put their lives
Кодексом запрещается подвергать беременных женщин воздействию условий и/ или химических веществ,
The draft Family Code prohibits corporal punishment of children
Проект семейного кодекса запрещает телесные наказания детей
Article 251 of the Code prohibits the employment of persons aged under 18 in the lifting
В соответствии со статьей 251 данного Кодекса запрещается привлечение работников моложе 18 лет к работам по поднятию
the Committee is concerned that article 158 of the Criminal Punishment Enforcement Code prohibits life-sentenced prisoners from being released on parole unless the life sentence is replaced by fixed-term imprisonment.
Комитет испытывает озабоченность в связи с тем, что статья 158 Уголовно- исполнительного кодекса запрещает условно- досрочное освобождение лиц, приговоренных к пожизненному тюремному заключению, если только их приговор к пожизненному заключению не заменен тюремным заключением на конкретный срок.
Article 250 of the Code prohibits the employment of persons under 18 in jobs involving difficult or dangerous working conditions,
В соответствии со статьей 250 Трудового кодекса запрещается применение труда лиц моложе 18 лет на рабочих местах с тяжелыми
The Labour Code prohibited forced labour.
Трудовой кодекс запрещает принудительный труд.
The Criminal Code and the Labour Code prohibit slavery and all similar practices.
Уголовный кодекс и Трудовой кодекс запрещают рабство и любую аналогичную практику.
Moreover, the Labour Code prohibited any discrimination in labour relations based on race,
Кроме того, Трудовой кодекс запрещает какую-либо дискриминацию в трудовых отношениях по признакам расы,
He understood that the Labour Code prohibited the worst forms of child labour
Он понимает, что Трудовой кодекс запрещает наихудшие формы детского труда,
However, the new Family Code prohibited any form of corporal punishment by parents
В то же время новый Семейный кодекс запрещает любые формы телесных наказаний родителями
The Labour Code prohibited employing women in heavy work assignments
Трудовой кодекс запрещает использовать женщин на работах с тяжелыми
The Labour Code prohibited night work for women,
Трудовой кодекс запрещает работу женщин в ночное время,
The Code prohibited the employment of children under 15 years
Этот кодекс запрещает наем на работу детей младше 15 лет
The Labour Code prohibited employers and recruitment agencies from charging migrant workers fees to bring them into the country.
Трудовой кодекс запрещает работодателям и агентствам по трудоустройству взимать с рабочих- мигрантов плату за доставку их в страну.
She had been surprised to learn that the Labour Code prohibited pregnant women
Оратор с удивлением узнала, что Трудовой кодекс запрещает беременным женщинам
The Revised Family Code prohibited polygamous marriage,
Новый Семейный кодекс запрещает полигамные браки,
the recently enacted Criminal Code prohibit the practice of torture,
принятый недавно Уголовный кодекс запрещают практику пыток
Results: 46, Time: 0.0512

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian