COMMAND AND CONTROL in Russian translation

[kə'mɑːnd ænd kən'trəʊl]
[kə'mɑːnd ænd kən'trəʊl]
командные и контрольные
command and control
руководство и контроль
direction and control
management and monitoring
management and control
guidance and monitoring
directing and controlling
guidance and supervision
command and control
guidance and oversight
guidance and control
supervision and control
команд и управления
command and control
командованием и управлением
command and control
командованием и контролем
command and control
командовании и управлении
command and control
командных и контрольных
командовании и контроле
command and control

Examples of using Command and control in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Cooperation, command and control in United Nations peace support operations.
Сотрудничество, командование и управление операциями Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
Core functions, command and control.
Основные функции, командование и контроль.
Strengthening executive direction, command and control.
Укрепление административного руководства, командования и управления.
To facilitate resupply, command and control and force protection;
Облегчало снабжение, командование и управление силами и их охрану;
This realignment has streamlined the command and control structure.
Эта реорганизация позволила улучшить структуру командования и управления.
Command and control of United Nations support personnel.
Командование и управление вспомогательным персоналом Организации Объединенных Наций.
So, command and control rotation.
Итак, смена командования и управления.
The Government's command and control over DIS posed a unique challenge.
Уникальной особенностью было командование и управление СОП со стороны правительства.
NSA has the responsibility to protect the command and control systems for nuclear forces.
АНБ несет ответственность за защиту систем командования и управления ядерными силами.
Command and control.
Командование и управление.
Command and control of the FARDC units is also extremely tenuous.
Командование и управление подразделениями ВСДРК также является крайне слабым.
Liability is engaged where command and control is vested.
Ответственность возлагается на тех, кто осуществляет командование и управление.
data acquisition, command and control.
подачу команд и управление.
Exercise effective command and control; or.
Эффективно выполнять обязанности, связанные с командованием и управлением; или.
Exercise effective command and control; or.
Эффективно выполнять обязанности, связанные с командованием и контролем; или.
Developing standardized command and control policies, including definitions;
Выработку единой политики в области командования и контроля, включая разработку определений;
Strengthening United Nations command and control capabilities.
Расширение возможностей Организации Объединенных Наций в области командования и управления.
All the factions have experienced serious problems of command and control.
Все группировки испытывают серьезные проблемы, связанные с управлением и контролем.
Draft resolution A/C.4/48/L.19: Strengthening United Nations command and control capabilities.
Проект резолюции А/ С. 4/ 48/ L. 19: Расширение возможностей Организации Объединенных Наций в области командования и управления.
Part 6 Describes extensions for DSM-CC Digital Storage Media Command and Control.
Part 6 Описывает расширение для DSM- CC Digital Storage Media Command and Control.
Results: 663, Time: 0.0816

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian