COMMISSION REPORTS in Russian translation

[kə'miʃn ri'pɔːts]
[kə'miʃn ri'pɔːts]
комиссия сообщает
commission reports
board reports
commission stated
commission informs that
доклады комиссий
reports of the commissions
комиссия докладывает
the commission reports
докладов комиссии
reports to the commission
of the board's reports

Examples of using Commission reports in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Though undemarcated, the Commission reports this line is binding upon both parties,
Комиссия сообщает, что, хотя эта линия границы остается недемаркированной,
Providing important information for the other transitional justice measures: commission reports and other information gathered by commissions have been useful for prosecutorial efforts
Предоставляют важную информацию для принятия других мер в рамках правосудия переходного периода: доклады комиссий и другая собранная ими информация повышают эффективность судебного преследования
The Commission reports that it has evidence that a network of individuals acted in concert to carry out the assassination of former Prime Minister Rafiq Hariri
Комиссия сообщает о наличии у нее доказательств того, что сеть лиц действовала сообща с целью убийства бывшего премьер-министра Рафика Харири
The Commission reports to the General Assembly that the margin between the net remuneration of the United Nations staff in grades P-1 to D-2 in New York
Комиссия докладывает Генеральной Ассамблее, что величина разницы между чистым вознаграждением сотрудников Организации Объединенных Наций классов С- 1-
The Commission reports to the General Assembly its decision to reaffirm the criteria set out in 1994 for the employment of National Professional Officers,
Комиссия сообщает Генеральной Ассамблее о своем решении подтвердить критерии найма национальных сотрудников- специалистов, определенные в 1994 году
project report, commission reports, etc.) was collected on some of these basins.
доклады по проектам, доклады комиссий и т. д.) по некоторым из этих бассейнов.
In paragraph 423, for example, the Commission reports that victims of attacks stated that the police were indeed targeted during the attacks on the villages
Например, в пункте 423 Комиссия сообщает, что пострадавшие рассказывали, что во время нападений на
could initiate investigations and prosecutions only on the basis of truth and reconciliation commission reports.
может возбуждать расследования и судебное преследование только на основе докладов комиссии по установлению истины и примирению.
The Commission reports to the Council that the originators of the payment transaction were"Union Bancaire Privée, Genève" in respect
Комиссия сообщила Совету, что инициатором перевода первой суммы был банк" Юньон банкер привэ",
declares its readiness to terminate the mandate earlier if the Commission reports that it has completed the implementation of its mandate;
заявляет о своей готовности прекратить действие мандата раньше, если Комиссия сообщит, что она завершила осуществление своего мандата;
declares its readiness to terminate the mandate earlier if the Commission reports that it has completed the implementation of its mandate;
заявляет о своей готовности прекратить действие мандата раньше, если Комиссия сообщит, что она завершила осуществление своего мандата;
In a return to the patterns seen several months ago, the AU Ceasefire Commission reports indicate that pro-Government militias, or Janjaweed, have been involved in road-clearing operations
С учетом наблюдавшейся несколько месяцев назад картины сообщения Комиссии АС по прекращению огня указывают на то, что выступающие на
Many government ministries commission reports or studies on specific issues,
Многие министерства заказывают доклады или исследования по конкретным проблемам,
Since the Commission's sixth session, the Commission reports have as a rule reflected the Commission's decision on the timing
Начиная с шестой сессии в докладах Комиссии, как правило, отражалось принятое Комиссией решение о сроках
The Commission reports to the Council on matters concerning the promotion of women's rights in the political,
Комиссия представляет доклады Совету по вопросам, касающимся поощрения прав женщин в политической,
The Commission reports to the Economic and Social Council on matters concerning the promotion of women's rights in the political,
Комиссия представляет доклады Экономическому и Социальному Совету по вопросам, касающимся поощрения прав женщин в политической,
Investigative Commission reports that Giorgi Arveladze treated the then member of the GNCC GIorgi Pruidze in a discriminatory way as he was husband of Natia Lazashvili,
По информации следственной комиссии, Георгий Арвеладзе дискриминационно относился к занимавшему в тот период пост члена комиссии Георгию Пруидзе, который являлся супругом
The Commission reports to the General Assembly that it reviewed the rate of advancement of women in the organizations of the United Nations common system for the period 1 January 2003 to 31 December 2004
Комиссия сообщает Генеральной Ассамблее о том, что она проанализировала темпы улучшения положения женщин в организациях общей системы Организации Объединенных Наций за период с 1 января 2003 года по 31 декабря 2004 года
It is crucial to keep in mind however that what truth commission reports, on their own, are primarily capable of delivering is not the same as actual transformation;
Вместе с тем крайне важно иметь в виду, что то, что доклады комиссий по установлению истины сами по себе способны главным образом дать, не есть реальное преобразование;
Based on one year's investigations the Commission reports to the Minister of Economic Affairs
На основе годовых расследований Комиссия докладывает Министру экономики
Results: 54, Time: 0.0644

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian