commitment to the purposescommitment to the goalscommitment to the objectivesadherence to the purposescommitment to the aimscommitted to the goalsdedication to the purposescommitted to the purposescommitted to the objectivesattachment to the purposes
приверженности целям
commitment to the objectivescommitment to the goalscommitment to the purposes
приверженностью целям
commitment to the purposescommitment to the objectives
Examples of using
Commitment to the purposes
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Renew our commitment to the purposes and principles of the Charter of the United Nations
Вновь заявляем о нашей приверженности целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций
Therefore, by adopting the resolution Member States once again reaffirmed their commitment to the purposes and principles enshrined in the Charter of the United Nations in general
Поэтому, принимая эту резолюцию, государства- члены Организации Объединенных Наций еще раз подтвердили свои обязательства в отношении целей и принципов, закрепленных в Уставе Организации Объединенных Наций,
Observers of the international situation believe that the real reason for that is that many Member States have given up their commitment to the purposes and principles of the United Nations
Кто наблюдают за международной ситуацией, считают, что реальная причина этого состоит в том, что многие государства- члены отказались от своей приверженности целям и принципам Организации Объединенных Наций
and reaffirmed its commitment to the purposes and principles of the Charter regarding non-interference in the internal affairs of any Member State.
вновь заявляет о своей приверженности целям и принципам Устава в отношении невмешательства во внутренние дела государств- членов.
Our annual gatherings in this great Hall serve well to reaffirm our commitment to the purposes of the United Nations:
Наши ежегодные встречи в этом торжественном зале служат подтверждением нашей приверженности целям Организации Объединенных Наций:
The Kingdom of Saudi Arabia, a founding member of the United Nations, is proud of its full and permanent commitment to the purposes and principles of the Charter of the United Nations, believing that the
Как один из членов- основателей Организации Объединенных Наций Королевство Саудовская Аравия гордится своей полной и неизменной приверженностью целям и принципам, воплощенным в Уставе Организации Объединенных Наций,
In fulfilment of Ghana's commitment to the purposes and principles enshrined in the United Nations Charter
Руководствуясь своей приверженностью целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций
had reiterated its unrestricted respect for international law and its commitment to the purposes and principles set forth in the Charter of the United Nations
Сообщество вновь заявило о своем безграничном уважении международного права и своей приверженности целям и принципам, изложенным в Уставе Организации Объединенных Наций
This is a logical continuation of the course taken by Kazakhstan to demonstrate its commitment to the purposes and principles of the Charter of the United Nations and the Universal Declaration of Human Rights,
Это является логическим продолжением выбранного Казахстаном курса на приверженность целям и принципам, закрепленным Уставом Организации Объединенных Наций( ООН)
We reaffirm our commitment to the purposes and principles of international law enshrined in the Charter of the United Nations,
Мы вновь заявляем о своей приверженности целям и принципам международного права, зафиксированным в Уставе Организации Объединенных Наций,
Member States, in the Millennium Declaration, have reaffirmed their commitment to the purposes and principles of the Charter of the United Nations
В Декларации тысячелетия государства- члены вновь заявили о своей приверженности целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций
At the 2000 Summit, we also affirmed our faith in, and commitment to, the purposes and principles of the Charter of the United Nations.
В ходе встречи на высшем уровне в 2000 году мы также подтвердили нашу приверженность целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций и веру в них.
Belize reaffirms its commitments to the purposes and principles enshrined in the Charter of the United Nations,
Белиз подтверждает свою приверженность целям и принципам, закрепленным в Уставе Организации Объединенных Наций,
Belize reaffirms its commitments to the purposes and principles enshrined in the Charter of the United Nations,
Белиз подтверждает свою приверженность целям и принципам, закрепленным в Уставе Организации Объединенных Наций,
Belize reaffirms its commitments to the purposes and principles enshrined in the Charter of the United Nations,
Белиз подтверждает свои обязательства в отношении целей и принципов, закрепленных в Уставе Организации Объединенных Наций,
Montenegro reaffirms its commitment to the purpose and principles enshrined in the Charter of the United Nations
Черногория подтверждает свою приверженность целям и принципам, закрепленным в Уставе Организации Объединенных Наций,
Rwanda reaffirms its commitment to the purpose and principles enshrined in the Charter of the United Nations
Руанда подтверждает свою приверженность целям и принципам, закрепленным в Уставе Организации Объединенных Наций,
Belize reaffirms its commitments to the purposes and principles enshrined in the Charter of the United Nations,
Белиз вновь подтверждает свою приверженность целям и принципам, закрепленным в Уставе Организации Объединенных Наций,
Rwanda reaffirms its commitment to the purpose and principles enshrined in the Charter of the United Nations
Руанда подтверждает свою приверженность целям и принципам, закрепленным в Уставе Организации Объединенных Наций,
The Permanent Mission of Belize reaffirms its commitments to the purposes and principles enshrined in the Charter of the United Nations,
Постоянное представительство Белиза вновь подтверждает свою приверженность целям и принципам, закрепленным в Уставе Организации Объединенных Наций,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文