COMMUNICATION MUST in Russian translation

[kəˌmjuːni'keiʃn mʌst]
[kəˌmjuːni'keiʃn mʌst]
сообщение должно
communication should
communication must
message should
message must
notification shall
report should
communication shall
message needs
message shall
report has to
коммуникация должна
communication must
communication should
сообщение следует
communication should
communication ought to
communication must
в сообщении должны
жалобу должны

Examples of using Communication must in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Information and communication must be put to use primarily for the sake of bringing regions and religions closer to each other.
Информация и коммуникация должны использоваться в первую очередь в интересах сближения регионов и религий.
If it is alleged that domestic remedies have proven inadequate or unavailable, the communication must include evidence and a full,
Если предполагается, что внутренние средства оказались неадекватными или недоступными, жалоба должна предоставить доказательства этому, а также детальное описание всех мер,
all the equipment and communication must be made of chemically resistant materials(stainless steel, enamel, glass), and equipment- to be explosion-proof and fire-proof design.
все оборудование и коммуникации должны быть изготовлены из химически стойких материалов нерж.
Such communication must specify whether the appointment is being made for purposes of representation or assistance.
В таком сообщении должно указываться, произведено ли данное назначение для целей представительства или для целей помощи.
All communication must go through the monitor
Все взаимодействие должно проходить через монитор
The communication must be immediate
В таком сообщении, которое должно представляться незамедлительно,
More specifically, the communication must have been produced in good faith for the purpose of seeking
В частности, этот обмен сообщениями должен производиться добросовестно для цели получения или оказания юридической помощи
Consequently, this part of the communication must be declared inadmissible under article 3 of the Optional Protocol because it is incompatible with the provisions of the Covenant.
Поэтому эта часть сообщения должна быть признана неприемлемой в соответствии со статьей 3 Факультативного протокола, так как она не совместима с положениями Пакта.
If a plant room communicates directly with the tunnel, the construction components sealing off communication must have a fire-stop capability of the same level as is specified above for the wall.
Если технический блок имеет прямое сообщение с туннелем, то элементы конструкции, перекрывающие это сообщение, должны обладать такой же, указанной выше, огнеупорностью, как и его стенки.
Communication must be carried out at regular intervals by mail,
Контакты должны поддерживаться на регулярной основе с помощью почтовой корреспонденции,
That part of the communication must therefore be considered inadmissible according to article 5,
Эта часть сообщения должна поэтому считаться неприемлемой в соответствии с положениями пункта 2
According to the State party, the violations of fundamental rights alleged in this communication must be seen in this perspective.
По мнению государства- участника, утверждения о нарушениях основных прав, которые изложены в настоящем сообщении, должны рассматриваться в этом глобальном контексте.
it has to be everyone's miracle- communication must be established.
это должно стать чудом каждого- связь должна быть установлена.
is that a communication must be in a form that provides a record of its content.
заключается в том, что сообщения должны представляться в такой форме, которая обеспечивает запись его содержания.
The communication must therefore be declared inadmissible under article 5,
Следовательно, данное сообщение должно быть признано неприемлемым на основании пункта 2
Communication must help target audiences to understand whether their health
Коммуникация должна служить для представителей целевой аудитории источником информации о том,
interreligious communication must be broadly construed
убеждений межрелигиозная коммуникация должна пониматься в широком смысле слова
It follows that the author has failed to pursue domestic remedies with the"requisite diligence", and the communication must be declared inadmissible, for failure to exhaust domestic remedies, under article 5, paragraph 2(b), of the Optional Protocol.
Следовательно, автор не добивался исчерпания внутренних средств правовой защиты" с требуемой старательностью" 3, и его сообщение следует признать неприемлемым ввиду неисчерпания внутренних средств правовой защиты согласно пункту 2 b статьи 5 Факультативного протокола.
be subsumed under this term, the State party argues, a communication must point to some status based on the personal characteristics of the individual concerned.
утверждает государство- участник, в сообщении должны быть упомянуты определенные обстоятельства, в основе которых лежат личные характеристики лица, о котором идет речь.
the application to the RRT is not imputable to the authors, it follows that the communication must be considered inadmissible, pursuant to article 5, paragraph 2(b), because of failure to exhaust domestic remedies.
почему отзыв ходатайства в СДБ имел место не по вине авторов, это сообщение следует считать неприемлемым в соответствии с пунктом 2 b статьи 5 вследствие неисчерпания всех внутренних средств правовой защиты.
Results: 72, Time: 0.0744

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian