COMPILE A LIST in Russian translation

[kəm'pail ə list]
[kəm'pail ə list]
составить список
make a list
to draw up a list
compile a list
to produce a list
a roster
to compile a directory
составить перечень
to draw up a list
compile a list
make a list
make an inventory
to draw up an inventory
to compile an inventory
to produce a list
compile a compendium
подготовить перечень
prepare a list
to draft a list
to prepare an inventory
draw up a list
compile a list
to produce a list
to compile a catalogue
to develop a list
to compile an inventory
to develop a roster
составьте список
make a list
compile a list
составят список
will compile a list
составит список
will draw up a list
compile a list
would draw up a list
shall draw up a list
подготовить список
prepare a list
to draw up a list
to produce a list
to develop a list
the preparation of a list
compile a list
составление перечня
inventory
establishment of a list
drawing up a list
listing
compilation of a list
development of a list
compile a list
roster
preparation of a list
to prepare a list

Examples of using Compile a list in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Compile a list of the various existing regional and international agreements on investment,
Подготовить перечень различных существующих соглашений в области инвестиций,
recommended that the Convener of DOCEP compile a list of such tasks so that work could begin via correspondence.
рекомендовали созывающему DOCEP составить список таких задач, чтобы работа могла начаться путем переписки.
The Workshop recommended that the Department of Public Information compile a list of indigenous media, send press releases
Рабочая группа рекомендовала Департаменту общественной информации составить перечень средств массовой информации коренных народов,
The network staffing officers would screen candidates for eligibility, compile a list of suitable candidates and then invite managers
Сотрудники сети по вопросам персонала проведут отбор отвечающих требованиям кандидатов, составят список подходящих кандидатов
The network staffing teams will screen candidates for eligibility, compile a list of suitable candidates and then invite the
Сетевые группы по укомплектованию штатов будут проверять кандидатов на соответствие установленным требованиям, составлять списки подходящих кандидатов,
the Committee on Non-Governmental Organizations shall, at its resumed session, compile a list of all non-governmental organizations with outstanding reports
Комитет по неправительственным организациям на своей возобновленной сессии составляет список всех неправительственных организаций, не представивших доклады,
The person responsible for administering the assets covered by the preventive measures shall compile a list of them in the presence of the persons concerned,
Управляющий имуществом, подпадающим под действие обеспечительных мер, должен составить список имущества в присутствии заинтересованных лиц,
requests that the IPU compile a list of parliaments able to provide assistance in this field to interested parliaments;- 8.
просит МПС составить перечень парламентов, способных предоставить помощь в этой области заинтересованным парламентам;
To standardize reference sources on social action and compile a list of standardized terms for the Arab States;
Стандартизация справочных материалов в области социальных действий и составление перечня стандартизованных терминов для арабских государств;
The network staffing teams would therefore screen candidates for eligibility, compile a list of suitable candidates(on the basis of the requirements set out in the job opening)
Группы сети по вопросам персонала проведут отбор отвечающих требованиям кандидатов, составят список подходящих кандидатов( на основе требований, установленных для набора на вакансии)
the Committee on Non-Governmental Organizations shall, at its resumed session, compile a list of all non-governmental organizations with outstanding reports
Комитет по неправительственным организациям на своей возобновленной сессии составляет список всех неправительственных организаций, не представивших доклады,
After the first round of consultations, and based on the views expressed by delegations, we will compile a list of three or four items-- or two items each on nuclear and conventional topics-- and will present it to members for a second and, if need be, third round of informals.
После первого раунда консультаций, исходя из позиций, которые будут высказаны делегациями, мы составим перечень из трех или четырех пунктов-- или двух пунктов, касающихся ядерного оружия, и двух пунктов, касающихся обычных вооружений,-- и представим этот перечень членам Комиссии на втором и, если потребуется, на третьем раунде неофициальных консультаций.
That, periodically, the secretariat will compile a list of those non-governmental organizations seeking accreditation which have met the requirements specified in Council resolution 1996/31;
Что периодически секретариат будет составлять перечень желающих получить аккредитацию неправительственных организаций, которые выполнили условия, содержащиеся в резолюции 1996/ 31 Совета;
the Chemical Technical Options Committee should compile a list of laboratory and analytical uses of ozonedepleting substances, with an indication of the uses for which alternatives were available
Комитет по техническим вариантам замены химических веществ составили перечень лабораторных и аналитических видов применения озоноразрушающих веществ с указанием видов применения,
for a job opening; network staffing officers would screen candidates for eligibility, compile a list of suitable candidates,
сотрудники сети по вопросам персонала проведут отбор отвечающих требованиям кандидатов, составят список подходящих кандидатов,
The expert review team shall provide a rationale for the additional country visit and shall compile a list of questions and issues to be addressed during the country visit to be sent to the Annex I Party in advance of the visit.
включенной в приложение I. Группа экспертов по рассмотрению представляет обоснование для дополнительного посещения страны и составляет перечень вопросов и проблем, которые надлежит затронуть в ходе посещения страны, для препровождения Стороне, включенной в приложение I, заблаговременно до посещения.
So I took the trouble of compiling a list of suspects in other ongoing murder investigations.
Я потрудился составить список подозреваемых по другому текущему расследованию убийства.
The database compiles a list of all materials in the design
База данных составляет список всех материалов при проектировании
Compiles a list of states and international organisations which have appropriately regulated personal data protection.
Составляет перечень государств и международных организаций, надлежащим образом обеспечивших защиту личных данных;
ENL compiles a list of potential contractors,
ЭНЛ составляет список потенциальных участников конкурса,
Results: 46, Time: 0.0857

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian