complete listfull listcomprehensive listfull rangefull listinga full inventorycomplete inventorya complete listingfull setexhaustive list
полного кадастра
a full inventorycomplete inventory
Examples of using
Complete inventory
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
The Department of Conference Services at the United Nations Office at Nairobi conducted a complete inventory of its assets in March 2010.
Департамент по обслуживанию конференций/ Отделение Организации Объединенных Наций в Найроби провели в марте 2010 года полную инвентаризацию своих активов.
Such a request will be accompanied by information on progress toward developing a more complete inventory as part of the Party's annual reporting.
Такая просьба будет сопровождаться информацией о прогрессе в разработке более полного кадастра в рамках ежегодной отчетности Стороны.
The Administration agreed with the Board's recommendation to require the heads of project offices to submit complete inventory reports.
Администрация согласилась с рекомендацией Комиссии относительно необходимости обратиться к руководителям отделений по осуществлению проектов с просьбой представлять полные инвентарные ведомости.
Attention should be given to difficulties that are likely to be encountered in carrying out a complete inventory of obsolete pesticides.
Следует уделить внимание возможным трудностям, которые могут встретиться при проведении полной инвентаризации устаревших пестицидов.
Delta inventory reporting greatly reduces network traffic generated by client inventory reporting because the delta inventory data is usually only a fraction of a complete inventory collection.
Дельта- отчеты об инвентаризации существенно снижают сетевой трафик, генерируемый отчетами об инвентаризации клиентов, так как дельта- данные инвентаризации представляют собой только часть полной инвентарной коллекции.
It is impossible to compile a complete inventory of all wastes containing
Составить полный инвентарный реестр всех отходов, содержащих ПХДД,
The Registrar stated that a complete inventory of furniture had now been conducted
Секретарь заявил, что сейчас проводится полный инвентарный учет мебели, результаты которого будут введены в базу данных,
In developing a complete inventory, it should be borne in mind that the security of the inventoried site should match the effort put into carrying out the inventory itself.
При составлении полного инвентарного реестра следует помнить о том, что безопасность инвентаризованного объекта должна быть обеспечена на том же уровне, что и при проведении самой инвентаризации.
For the purpose of the environmentally sound management of wastes, a more specific and complete inventory may be needed.
В целях экологически обоснованного регулирования отходов, вероятно, потребуется обеспечить подготовку более конкретных и полных инвентарных реестров.
in biodiversity we have carried out a complete inventory of what our country possesses.
в сфере биологического разнообразия провели полный учет того, чем владеет наша страна.
A complete inventory of all stocks of nuclear material, such as uranium,
Полная инвентаризация всех имеющихся в Ираке запасов ядерных материалов,
the Commission considered that it would be important to make a more complete inventory of the various types of contracts in use in the organizations
высказала мнение о том, что будет необходимо составить более полный перечень различных видов контрактов, применяемых в организациях,
as an initial step towards instituting a comprehensive programme for managing the works of art, a complete inventory is being compiled of all gifts presented to the Organization.
всеобъемлющей программы решения вопросов, связанных с произведениями искусства, в настоящее время проводится полная инвентаризация всех переданных в дар Организации предметов.
The collection and analysis by the Supply Management Service of complete inventory data for the IPSAS financial statements represented the first time that the Service had reviewed the organization's holdings beyond its global stockpiles.
В ходе сбора и анализа полных инвентарных данных для целей составления финансовых ведомостей в соответствии с МСУГС Служба управления снабжением впервые проверила запасы организации, находящиеся за пределами ее глобальных складов.
We will assist you in making a complete inventory of properties in Thailand to avoid omitting in the Will,
Мы поможем Вам составить полный перечень имущества в Таиланде, подготовим копии всех
obtains a complete inventory of the analyzed devices,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文