CONNECTION WITH THE PERFORMANCE in Russian translation

[kə'nekʃn wið ðə pə'fɔːməns]
[kə'nekʃn wið ðə pə'fɔːməns]
связи с исполнением
connection with the performance
connection with the execution
connection with the discharge
connection with the fulfillment
connection with the enforcement
связи с выполнением
connection with the implementation
connection with the performance
relation to the implementation
connection with the fulfilment
relation to the performance
connection with compliance
regard to the performance
connection with the execution
connection with the discharge
connection with carrying out
связи с осуществлением
connection with the implementation
relation to the implementation
connection with the exercise
relation to the exercise
context of the implementation
relating to the implementation
regard to the implementation
respect of the implementation
conjunction with the implementation
relation to the realization

Examples of using Connection with the performance in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
include also the use of electronic messages in connection with the performance or termination of contracts.
для включения в нее также и использования электронных сообщений в связи с исполнением или прекращением договоров.
allowances and expenses in connection with the performance of Commission functions,
компенсации расходов в связи с осуществлением Комиссией своих функций,
including the time spent on journeys, in connection with the performance of their functions and subject to production of the certificate referred to in paragraph 2 of this article.
в том числе во время разъездов, в связи с выполнением ими своих функций и по предъявлении удостоверения, упомянутого в пункте 2 настоящей статьи.
principal areas of medical examinations and check-ups in connection with the performance of military duty.
основные направления медицинского освидетельствования и обследования граждан в связи с исполнением воинской обязанности.
may ministers of religion about circumstances which have become known to them in connection with the performance of their religious duties.
которое совершило преступление, а священнослужитель- об обстоятельствах, которые стали ему известны в связи с исполнением религиозных обрядов.
On 8 August 2005, a senior procurement officer had pleaded guilty in a United States federal court to criminal charges in connection with the performance of his duties at the United Nations.
8 августа 2005 года старший сотрудник по вопросам закупок признал себя виновным в федеральном суде Соединенных Штатов в инкриминируемых ему деяниях в связи с выполнением своих должностных обязанностей в Организации Объединенных Наций.
include also the use of electronic messages in connection with the performance or termination of contracts.
включить в нее также использование электронных сообщений в связи с исполнением или прекращением договоров.
which was incurred during or in direct connection with the performance of work tasks
во время или в прямой связи с выполнением служебных обязанностей, в случае
friendly state or army, during or in connection with the performance of his duty or function,
армии, во время или в связи с исполнением им своих обязанностей или функций,
Gifts received without the knowledge of the civil servant, as well as those received by him/her in connection with the performance of respective functions in violation of the first item of this subparagraph, shall, within a seven-day period,
Подарки, поступившие без ведома государственного служащего, а также полученные им в связи с исполнением соответствующих функций в нарушение абзаца первого настоящего подпункта,
criminal liability in connection with the performance of his or her duties, including offences provided for under the Banking Secrecy Act.
уголовной ответственности в связи с выполнением его или ее обязанностей, включая правонарушения, предусмотренные Законом о банковской тайне.
of a third party, if a harmful act was carried out by a subordinate during or in connection with the performance of his or her duties, the courts could decide, in the light of the victim's request,
вредоносное деяние совершается находящимся в подчинении лицом во время или в связи с выполнением им своих обязанностей, суд может на основании ходатайства жертвы принять решение о том,
a person called upon to assist him, in the course of and in connection with the performance of official duties,
вызванное для оказания ему помощи во время или в связи с осуществлением должностных обязанностей,с пунктом 1 статьи 59 Уголовного кодекса.">
omissions by independent entities in connection with the performance of their operational mandates.
бездействия независимых органов, связанных с исполнением их оперативных мандатов.
The action to be taken by the General Assembly in connection with the performance report is set out in paragraph 11, of the report A/56/882.
Меры, которые будут приняты Генеральной Ассамблеей в связи с отчетом об исполнении бюджета, указаны в пункте 11 доклада A/ 56/ 882.
other injury to health in connection with the performance of duties.
иным повреждением здоровья, связанным с выполнением трудовых обязанностей;
When a felony is committed during or in connection with the performance of duty by spiritual officials,
Если какое-либо тяжкое уголовное преступление совершается во время исполнения духовными лицами своих обязанностей или в связи с ним, размер наказания,
trial in respect of opinions expressed in the course of or in connection with the performance of their duties.
суду за мнения, выраженные ими при исполнении или в связи с исполнением своих функций.
By virtue of these provisions no claims in connection with the performance of a contract or a transaction affected by measures imposed by
В соответствии с положениями этих документов не принимается никаких претензий в связи с выполнением любого контракта или операции,
In connection with the performance report for MINURSO for the period 1 July 2004 to 30 June 2005(A/60/634),
В связи с докладом об исполнении бюджета МООНРЗС за период с 1 июля 2004 года по 30 июня 2005 года( А/ 60/ 634)
Results: 671, Time: 0.0866

Connection with the performance in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian