CONSIDERING FURTHER in Russian translation

[kən'sidəriŋ 'f3ːðər]
[kən'sidəriŋ 'f3ːðər]
учитывая далее
considering further
recognizing further
bearing in mind further
noting further
further aware
рассмотрении дальнейших
considering further
считая далее
considering further
рассматривать дальнейшие
to consider further
считая также
considering also
believing also
considering further
считая кроме

Examples of using Considering further in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
When considering further the proposed work programme at its seventeenth session(FCCC/SBSTA/2002/6, para. 55(k)),
В ходе дальнейшего рассмотрения предлагаемой программы работы на своей семнадцатой сессии( FCCC/ SBSTA/ 2002/ 6,
Consequently, there could be a basis for considering further the conclusions of the Special Rapporteur on who bears the burden of invoking immunity,
Как следствие, в настоящее время есть, по-видимому, повод для того, чтобы более подробно рассмотреть выводы Специального докладчика в отношении того, на кого возлагается бремя задействования иммунитета,
specifically by considering further simplification of requirements in such areas as dual criminality, the application of political offences,
в частности путем рассмотрения возможности дальнейшего упрощения требований в таких вопросах, как обоюдное признание соответствующего деяния преступлением,
In considering further steps to ensure the full implementation of paragraph 15 of resolution 1701(2006),
При обсуждении дальнейших шагов по обеспечению осуществления в полном объеме положений пункта 15 резолюции 1701( 2006),
In considering further criteria, and through discussions in particular with water
При рассмотрении дополнительных критериев и путем обсуждения, в частности в контексте практик водоснабжения
enhancing cooperation between all relevant actors and considering further actions and initiatives required to support the implementation process.
расширения сотрудничества между всеми соответствующими сторонами и изучения дальнейших мер и инициатив, необходимых для поддержки процесса осуществления.
to improve accountability and risk management in the United Nations, and this is an issue the Board will be considering further in its future reports.
улучшению управления рисками в Организации Объединенных Наций, и Комиссия будет продолжать рассматривать этот вопрос в своих будущих докладах.
reaffirming its practice of recommending priority themes for its annual sessions and considering further modalities for strengthening the outcome of that discussion by linking them to concrete policy guidance.
подтверждения своей практики рекомендаций приоритетных тем для своих ежегодных сессий и рассмотрения новых способов повышения результативности таких обсуждений путем увязки их с конкретными руководящими принципами в отношении политики.
reaffirming its practice of recommending priority themes for its annual sessions and considering further modalities for strengthening the outcome of that discussion by linking them to concrete policy guidance.
подтверждение своей практики рекомендации приоритетных тем для своих ежегодных сессий и рассмотрение новых способов повышения результативности таких обсуждений путем увязки с конкретными руководящими принципами в отношении политики.
The Working Group commenced its work by considering further the question of the form of the model statutory provisions on procurement of services,
Рабочая группа начала свою работу с продолжения рассмотрения вопроса о форме типовых нормативных положений о закупках услуг- вопрос,
Considering further that the unilateral claim
Учитывая далее, что одностороннее притязание
Considering further that the Tribunal decided that,
Учитывая далее, что Трибунал постановил,
Considering further that, as provided for in paragraph 77 of the report of the Secretary-General A/62/538, the net base
Учитывая далее, что в соответствии с тем, что предусматривается в пункте 77 доклада Генерального секретаря A/ 62/ 538,
Australia sees merit in considering further Japan's suggestion that,
Австралия усматривает достоинства в дальнейшем рассмотрении японского предложения о том,
to cooperate on multiple complementary planes, with the plan of holding high-level review meetings based on progress achieved and of considering further activities within the framework of the follow-up;
имея в виду проведение совещаний по обзору высокого уровня на основе достигнутого прогресса и рассмотрение дальнейших мероприятий в рамках последующей деятельности;
have begun and, in considering further steps, the second step could be the appointment, of the two special coordinators on anti-personnel mines
процесс, и при рассмотрении последующих шагов вторым шагом могло бы стать назначение двух специальных координаторов- по противопехотным минам
etc.) but not considering further measures that might be necessary to comply with the NEC Directive,
т. д.) и даже не учитывать дополнительные меры, которые необходимо принять в целях соблюдения Директивы НПУВ,
Grounds cited for considering further the earlier decision with regard to article 3 included the realization that the strict rule in article 3 would exclude from the scope of the draft Convention a large number of undertakings,
В качестве оснований для продолжения изучения ранее принятого решения по статье 3 были названы осознание того, что жесткая норма в статье 3 будет исключать из сферы проекта конвенции большое число обязательств,
the SBSTA agreed at that session to the Chairman's proposal to await the outcome of these consultations before considering further the issue of the election of SBSTA officers other than the Chairman.
ВОКНТА согласился с предложением Председателя дождаться завершения консультаций, прежде чем продолжать рассмотрение вопроса о выборах должностных лиц ВОКНТА, помимо Председателя.
Considering further that the nineteenth Meeting also decided,
Учитывая далее, что девятнадцатое Совещание постановило также считать,
Results: 55, Time: 0.0645

Considering further in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian