CONSTANT SOURCE in Russian translation

['kɒnstənt sɔːs]
['kɒnstənt sɔːs]
постоянным источником
permanent source
constant source
steady source
consistent source
ongoing source
постоянный источник
permanent source
constant source
steady source
consistent source
ongoing source
постоянного источника
permanent source
constant source
steady source
consistent source
ongoing source

Examples of using Constant source in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
elegant-are shaped by the constant source of inspiration she finds in her adopted hometown of London,
элегантные- обретают форму благодаря постоянному источнику вдохновения, который она находит в Лондоне, ставшим для нее родным,
the ancient history make the today's romantic charm of Balchik- a constant source of inspiration for artists,
древняя история создают романтическое очарование города- неиссякаемого источника вдохновения для многих актеров,
making it clear that the current methodology represents a constant source of contention.
ясно указывает на то, что нынешняя методика представляет собой постоянный источник споров.
beliefs different from one's own, and recognition of dialogue as a constant source of humanization and as a means of overcoming differences and getting closer to the truth”.
и необходимость признания диалога в качестве постоянного источника гуманизации, преодоления разногласий и приближения к истине.
Modernization of conscience can occur when real conditions for opening own business as a constant source of income, self-sufficiency, self-development,
Модернизация сознания может произойти тогда, когда будут созданы реальные условия для открытия собственного бизнеса, как постоянного источника дохода, самообеспечения,
constant test voltage models, Advanced Distance provides the constant source impedance test model which is useful in special cases where parameters such as SIR(Source Impedance Ratio) are important.
с испытательным током или напряжением постоянной величины модуль Advanced Distance моделирует источник постоянного сопротивления, эта модель используется в тех случаях, когда важны такие параметры как коэффициент полного сопротивления источника..
The wall was a constant source of conflict, and confiscation of land
Стена является одним из постоянных источников конфликта, а конфискация земель
actually looking to make some more money out of the act of'giving' them away can be a constant source of much frustration.
заработали some more деньг из поступка' давать' их прочь могут быть постоянн источником много фрустрации.
they(are) a constant source of suffering in the case of the limited individual,(in other words,
они представляют собой постоянный источник страданий для ограниченной личности, другими словами, они являются непрестанной
biological processes, or as a constant source, through evolutionary processes, of novel biological
или в качестве постоянного источника( за счет эволюционных процессов)
biological processes, or as a constant source, through evolutionary processes, of novel biological
или в качестве постоянного источника( за счет эволюционных процессов)
Constant sources of dynamism that are always challenging the status quo,
Эти организации, будучи постоянными источниками динамизма, всегда ставят под сомнение статус-кво
SAF stocks in Darfur have proven to be a constant source of supply to the Darfur armed groups.
Что запасы оружия СВС в Дарфуре служат постоянным источником пополнения вооружений дарфурских вооруженных групп.
ultimately policymakers- to consult UNCTAD as a constant source of information.
представителей директивных органов, консультироваться с ЮНКТАД, постоянно используя ее в качестве источника информации.
Ethnic or racial discrimination was a constant source of instability and of political
Этническая или расовая дискриминация постоянно приводит к нестабильности и политическим
burden on our budgets, apart from being a constant source of tension and repression.
уже не говоря о том, что они являются постоянным источником напряженности и репрессий.
His work at the head of the United Nations Secretariat is a constant source of legitimate pride for his brothers in Africa.
Его деятельность во главе Секретариата Организации Объединенных Наций- это постоянный источник законной гордости для его африканских братьев.
the continued presence of an occupying force in southern Lebanon is a constant source of violence.
сохранение присутствия оккупирующих сил на юге Ливана является постоянным источником насилия.
which was supposedly a constant source of inspiration for poets.
когда-то служил неиссякаемым источником вдохновения для поэтов.
displaced persons, a constant source of tension and instability,
являющейся постоянным источником напряженности и нестабильности,
Results: 334, Time: 0.0567

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian