CONSTRUCTIVE RELATIONS in Russian translation

[kən'strʌktiv ri'leiʃnz]
[kən'strʌktiv ri'leiʃnz]
конструктивных отношений
constructive relationship
constructive relations
конструктивных взаимоотношений
constructive relationship
constructive relations
конструктивные отношения
constructive relationship
constructive relations
positive relations
constructive attitudes
constructive partnerships

Examples of using Constructive relations in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To maintain constructive relations with existing and potential customers,
Поддерживать конструктивные отношения с существующими и потенциальными клиентами,
another to the need to cultivate constructive relations with the Sudan.
с необходимостью установления конструктивных отношений с Суданом.
Ensure efficient work of members of the Board of Directors and secure constructive relations among members of the Board of Directors
Обеспечивает эффективную работу членов Совета директоров и конструктивные отношения между членами Совета директоров
authorities of Somaliland and Puntland to establish constructive relations with the institutions which have emerged from the Arta process.
установить конструктивные отношения с институтами, которые возникли в результате Артского процесса.
hampered normal and constructive relations.
затрудняет нормальные и конструктивные отношения.
Ensure efficient contribution of the members of the Board of Directors to the activities of the Board of Directors, as well as constructive relations between members of the Board of Directors and the Management Board;
Обеспечивает эффективный вклад членов Совета директоров в деятельность Сове- та директоров, и конструктивные отношения между членами Совета директоров и Правлением;
the President confirmed that he very much appreciates good and constructive relations between Latvia and Egypt.
послом Египта Президент подтвердил, что высоко оценивает хорошие и конструктивные отношения Латвии с этой страной.
to mutually beneficial and constructive relations with all countries and regional associations.
взаимовыгодным, конструктивным отношениям со всеми странами и региональными объединениями.
The European Commission and the UN/ECE secretariat maintain close and constructive relations, and many directorates-general contribute significantly to the Committee's work programme.
Европейская комиссия и секретариат ЕЭК ООН поддерживают тесные и конструктивные взаимоотношения, и многие генеральные директораты вносят значительный вклад в программу работы Комитета.
The authorities of the self-administering areas of"Somaliland" and"Puntland" to establish constructive relations with the institutions which are emerging from the Arta peace process;
Власти самоуправляющихся территорий" Сомалиленд" и" Пунтленд" установить конструктивные взаимоотношения с учреждениями, которые начинают создавать в результате Артского мирного процесса;
However, an effective implementation of economic projects is only possible in an environment of lasting peace and constructive relations.
Однако эффективное осуществление экономических проектов возможно только в условиях мира и конструктивного взаимодействия.
The authorities of the selfadministering areas of"Somaliland" and"Puntland" to establish constructive relations with the transitional national Government;
Власти самоуправляющихся территорий" Сомалиленд" и" Пунтленд" установить конструктивные взаимоотношения с Переходным национальным правительством;
It seeks to maintain constructive relations with human rights bodies in trying to eliminate violations
Правительство стремится к налаживанию с правозащитными организациями конструктивных отношений в целях борьбы с нарушениями этих прав
for maintaining mutual confidence and constructive relations, even when difficulties are encountered.
для решения проблем и сохранения взаимного доверия и конструктивных взаимоотношений даже в случае возникновения трудностей.
social development that would help to create consensus in policy-making and constructive relations among all stakeholders, including civil society.
которые должны помочь в выработке консенсуса в вопросах формирования политики и установления конструктивных отношений между всеми заинтересованными сторонами, включая гражданское общество.
non-State actors, foster constructive relations, and elicit commitments from parties to conflict to end grave violations against children.
стимулирование конструктивных взаимоотношений и побуждение сторон конфликта к взятию обязательств по прекращению практики грубых нарушений в отношении детей.
a desire to meet the demands of Canada's own anti-Russian lobby, have overcome a natural desire to establish more constructive relations with Russia.
желание удовлетворить требования собственного антироссийского лобби пересилили естественный интерес к выстраиванию с нашей страной более конструктивных отношений.
It maintains constructive relations with the local and provincial authorities,
Оно поддерживает конструктивные отношения с местными и провинциальными властями,
representatives were essential for the development of peaceful and constructive relations among Member States.
представителей имеют важнейшее значение для развития мирных и конструктивных отношений между государствами- членами.
I wish to assert my country's keen interest in having constructive relations with all its neighbours and its full readiness for complete cooperation with them, with a view to extinguishing all regional hot beds of tension.
я хотел бы подтвердить огромную заинтересованность моей страны в конструктивных отношениях со всеми нашими соседями и нашу полную готовность к сотрудничеству с ними на всех направлениях в целях ликвидации всех очагов напряженности в регионе.
Results: 77, Time: 0.0527

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian