CONSTRUCTIVE RELATIONS in French translation

[kən'strʌktiv ri'leiʃnz]
[kən'strʌktiv ri'leiʃnz]
relations constructives
rapports constructifs
constructive report
constructive relationship

Examples of using Constructive relations in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
emphasized the constructive relations to the CEC during the opening worship service in Budapest,
a rappelé les relations constructives entre le CCEE et la KEK ainsi que« l'importance stratégique»
non-State actors, foster constructive relations, and elicit commitments from parties to conflict to end grave violations against children.
favoriser des relations constructives et tenter d'obtenir des parties aux conflits qu'elles s'engagent à mettre un terme aux violations graves contre les enfants.
the lack of democratic processes and constructive relations between social groups is a vulnerability factor for the future.
le dé- ficit de processus démocratiques et de relations constructives entre groupes sociaux représente un facteur de vulnérabilité pour demain.
non-State armed actors, fostering constructive relations and gaining commitments from parties to conflict to end grave violations against children.
favoriser des relations constructives et tenter d'obtenir des parties aux conflits qu'elles s'engagent à mettre un terme aux violations graves contre les enfants.
The Mission's political office maintained constructive relations with the respective Moroccan
Le bureau politique de la Mission a entretenu des relations constructives avec les coordonnateurs respectifs du Maroc
The State of Qatar is making a constructive effort in that context with the aim of establishing good and constructive relations with all countries of the region on the basis of good-neighbourliness,
L'État du Qatar s'efforce, dans ce contexte, d'établir des relations constructives avec tous les pays de la région sur la base des principes de bon voisinage, de respect mutuel,
tackle corruption and build constructive relations with its neighbours.
s'attaquer à la corruption et nouer des relations constructives avec les voisins de l'Afghanistan.
fostering constructive relations between all of its components so as to oversee the complex policy,
à promouvoir des relations constructives entre l'ensemble de ses composantes afin de superviser les
reaffirmed Italy's commitment to the principles of good neighbourliness and constructive relations between it and the Libyan Arab Jamahiriya,
réaffirme l'engagement de l'Italie en faveur des principes de bon voisinage et de relations constructives avec la Jamahiriya arabe libyenne,
The next federal government should move to consolidate the constructive relation between civil society organizations from all parts of our society into the policy development
Le prochain gouvernement fédéral doit consolider la relation constructive entre les organismes de la société civile de toutes les parties de notre société dans le cadre d'élaboration de la politique
The Colombian State wishes to engage into a constructive relation with HR Defenders,
L'État colombien souhaite nouer des relations positives avec les défenseurs des droits de l'homme,
Some local HNP detachments have established constructive relations with local residents.
Certains détachements locaux de la PNH ont établi des relations constructives avec la population locale.
activities designed to promote balanced and constructive relations.
les initiatives visant à encourager des relations équilibrées et constructives.
Taking account of environmental issues facilitates the establishment of constructive relations with institutions and local authorities.
La prise en compte de l'environnement facilite la création de relations constructives avec les institutions et autorités locales.
KLM has a history of constructive relations with the trade unions that it wishes to continue.
KLM a un historique de relations sociales constructives avec les organisations syndicats, qu'elle souhaite poursuivre.
ASEAN wants to engage all the major Powers in a pattern of constructive relations throughout the Asia-Pacific region.
L'ANASE veut encourager toutes les principales puissances à participer à la mise en place d'un réseau de relations constructives dans la région de l'Asie et du Pacifique.
The essence of custody is the right of the child to maintain constructive relations with his divorced parents.
Le droit qu'a l'enfant d'entretenir des relations constructives avec ses parents divorcés constitue la raison d'être de la garde.
Constructive relations had been established between the Programme
Des relations constructives ont été établies entre le Programme
Lithuania is guided by those principles and maintains friendly, constructive relations with all its neighbours, Russia among them.
La Lituanie s'inspire de ces principes et maintient des relations amicales et constructives avec tous ses voisins, dont la Russie.
The second is to continue developing stable and constructive relations with the country's neighbours
La deuxième a trait au souci de continuer à instaurer des relations stables et constructives avec les pays voisins
Results: 600, Time: 0.1145

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French