Examples of using
Constructive cooperation
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The delegation of Kazakhstan is prepared to continue constructive cooperation with delegations of Member States in order to achieve these noble goals.
Ma délégation est disposée à poursuivre dans la voie d'une coopération constructive avec les autres délégations des États Membres de façon à réaliser ces nobles objectifs.
The Syrian Arab Republic extended its constructive cooperation to the Technical Secretariat team in the course of their duties.
La République arabe syrienne a coopéré de manière constructive avec l'équipe du Secrétariat technique dans l'exercice de ses fonctions.
His Government had established constructive cooperation with UNHCR as well as other international humanitarian organizations active in the country such as ICRC.
Le Gouvernement macédonien a noué des liens de coopération fructueuse avec le HCR ainsi qu'avec les autres organismes humanitaires internationaux qui maintiennent une présence active dans le pays, notamment le CICR.
There are increasing possibilities for constructive cooperation between States in guaranteeing security
Il existe de plus en plus de possibilités de coopération constructive entre les Etats s'agissant de garantir la sécurité
The CPT stressed the constructive cooperation with the Bulgarian authorities.
Le Comité européen a souligné le caractère constructif de la coopération qui s'était instaurée avec les autorités bulgares.
Any economic or political exercise should be achieved through voluntary and constructive cooperation, in conformity with the principles of international law
Toute action économique ou politique doit être le fruit d'une coopération constructive et volontaire, conformément aux principes du droit international
Oman's approach to the review had demonstrated its constructive cooperation with the Human Rights Council and the review mechanism.
La manière dont Oman avait abordé l'examen témoignait de son attitude de coopération constructive avec le Conseil des droits de l'homme et le mécanisme de l'examen.
represented the basis for building friendly relations and establishing constructive cooperation among States.
représente la base de l'établissement de relations amicales et de la coopération constructive entre Etats.
Expressions of general support for migration policy in the international arena must be translated into constructive cooperation among States.
L'adhésion générale qu'emportait une politique de migration sur la scène internationale devait se traduire par une coopération constructive inter-Etats.
Turkey has pursued close and constructive cooperation with international human rights mechanisms.
la Turquie a noué des liens étroits et constructifs de coopération avec les mécanismes internationaux relatifs aux droits de l'homme.
did not promote constructive cooperation.
n'incite pas à une coopération constructive.
The budget process must become a testing ground for the capacity and desire for constructive cooperation between the Government and Parliament.
L'adoption du budget doit devenir un exercice permettant de tester la volonté et la capacité du Gouvernement et du Parlement de faire preuve de coopération constructive.
international joint space programmes and provision of universal access through memorandums of understanding, qualifying constructive cooperation between countries.
internationaux conjoints d'activités spatiales, et ouvrir l'accès universel grâce à des mémorandums d'accord précisant des modalités de coopération constructive entre pays;
objectivity, non-selectivity and constructive cooperation.
de non-sélectivité et de coopération constructive.
Thus, as Mr. Ramcharan had observed at the opening of the sixtieth session of the Commission,"constructive cooperation" was needed.
La coopération doit donc être, selon les termes employés par M. Bertrand Ramcharan à l'ouverture de la soixantième session de la Commission, une <<coopération constructive.
it must take into account two interrelated elements which constituted the basis of any dialogue and constructive cooperation.
deux éléments étroitement liés, faute de quoi il ne saurait y avoir de dialogue et de coopération constructive.
The best way to continue that process was through partnership and constructive cooperation.
La meilleure manière de poursuivre ce processus est de recourir à des partenariat et à une coopération constructive.
Progress will ultimately require direct contacts and constructive cooperation between those specifically involved.
Pour que des progrès soient accomplis, il faudra en fin de compte que les parties spécifiquement en cause procèdent à des contacts directs et à une coopération constructive.
The Russian Federation attaches great importance to promoting constructive cooperation with United Nations human rights bodies.
La Fédération de Russie accorde une grande importante au développement d'une coopération constructive avec les organismes des Nations Unies.
The universal periodic review process needs to consider the human rights situation in all States on the basis of dialogue and constructive cooperation.
L'Examen périodique universel doit examiner la situation en matière de droits de l'homme dans tous les États sur la base du dialogue et d'une coopération constructive.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文