Examples of using Constructive cooperation in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The Kosovo crisis shows only too clearly how urgently we need Russia's constructive cooperation for peace in Europe.
Πόσο επιτακτική είναι η ανάγκη μιας εποικοδομητικής συνεργασίας της Ρωσίας για την ειρήνη στην Ευρώπη φαίνεται ξεκάθαρα στην κρίση του Κοσσυφοπεδίου.
the Commission for their extremely constructive cooperation.
την Επιτροπή για την εξαιρετικά εποικοδομητική συνεργασία τους.
It sees in this the fruits of some highly constructive cooperation, initiated between the two institutions from the very beginning of the examination of this text.
Βλέπει σε αυτό τους καρπούς κάποιας ιδιαίτερα εποικοδομητικής συνεργασίας που αρχίζει μεταξύ των δύο ιδρυμάτων από την αρχή της εξέτασης αυτού του κειμένου.
Metropolitan College are associated through a long and very constructive cooperation.
το Μητροπολιτικό Κολλέγιο συνδέονται με μια μακροχρόνια και πολύ εποικοδομητική συνεργασία.
The discussions highlighted the potential for future constructive cooperation between both the EIB and Eurostat and the Diversity Europe Group.(cl).
Οι συζητήσεις εστιάστηκαν ως επί το πλείστον στις δυνατότητες μιας μελλοντικής εποικοδομητικής συνεργασίας μεταξύ της ΕΤΕπ και της Eurostat, από τη μία πλευρά, και της Ομάδας«Πολυμορφία Ευρώπη», από την άλλη.(cl).
On this path it is impossible to ignore the importance of constructive cooperation with the state….
Στην πορεία αυτή είναι αδύνατο να αγνοήσουμε τη σημασία μιας εποικοδομητικής συνεργασίας με την Πολιτεία….
That is why constructive cooperation is also the option we should choose in the discharge procedure.
Συνεπώς, θα πρέπει να βαδίσουμε σε αυτόν τον δρόμο της εποικοδομητικής συνεργασίας και σχετικά με τη διαδικασία απαλλαγής.
is one outcome of close and constructive cooperation over several years between the European Commission,
είναι αποτέλεσμα πολύχρονης, στενής και εποικοδομητικής συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
Finland's Presidency will respond to the member states' call to take this reform forward in a spirit of constructive cooperation,” Minister Ohisalo said.
Η Προεδρία της Φινλανδίας θα ανταποκριθεί στο αίτημα των κρατών μελών να προωθήσουν τη μεταρρύθμιση αυτή με πνεύμα εποικοδομητικής συνεργασίας“, ανέφερε η Υπουργός Ohisalo.
I look forward to continuing our constructive cooperation for the benefit of our peoples
προσβλέπω στη συνέχιση της εποικοδομητικής μας συνεργασίας προς όφελος των λαών
Putin“expressed support for active joint efforts to normalise relations and pursue constructive cooperation on the broadest possible range of issues.
ο Putin«εξέφρασαν την άποψη για κοινές προσπάθειες προς την κατεύθυνση εξομάλυνσης των σχέσεων και συνέχιση της εποικοδομητικής συνεργασίας σε ένα ευρύτερο δυνατό φάσμα θεμάτων.
in a spirit of constructive cooperation between the Commission and Parliament.
σε πνεύμα εποικοδομητικής συνεργασίας μεταξύ της Επιτροπής και του Κοινοβουλίου.
meaningful and constructive cooperation to promote peace,
της ουσιαστικής και εποικοδομητικής συνεργασίας για να προωθήσουμε την ειρήνη,
Our countries' constructive cooperation on the international arena is aimed at creating a fair multipolar world
Η εποικοδομητική συνεργασία των χωρών μας στη διεθνή σκηνή αποσκοπεί στη δημιουργία ενός δίκαιου πολυπολικού κόσμου
Our countries' constructive cooperation on the international arena is aimed at creating a fair multipolar world and equal development conditions
Όπως δήλωσε ο Ρώσος πρόεδρος"Η εποικοδομητική συνεργασία των χωρών μας στη διεθνή σκηνή στοχεύει στη διαμόρφωση μιας δίκαιης πολυπολικής παγκόσμιας τάξης,το άρθρο.">
I would like to stress again the very constructive cooperation that we have had on the food and vegetable reform.
Θέλω να τονίσω ξανά την πολύ εποικοδομητική συνεργασία που είχαμε στη μεταρρύθμιση του τομέα των οπωροκηπευτικών.
I am pleased to see this constructive cooperation between the EIB, the European Investment Fund
Χαίρομαι που βλέπω αυτήν την εποικοδομητική συνεργασία μεταξύ της ΕΤΕπ, του Ευρωπαϊκού Ταμείου Επενδύσεων
Mr President, I would like to include in my thanks all the shadow rapporteurs for their constructive cooperation and for the good results achieved in committee so far.
Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να συμπεριλάβω στις ευχαριστίες μου όλους τους σκιώδεις εισηγητές για την εποικοδομητική συνεργασία τους και για τα καλά αποτελέσματα που έχουν επιτευχθεί στην επιτροπή μέχρι στιγμής.
I believe that our constructive cooperation with Russia is very important,
Πιστεύω ότι η εποικοδομητική μας συνεργασία με τη Ρωσία είναι πολύ σημαντική,
My question is: Do you think that constructive cooperation with the Council is possible when there is no tone of cooperation being sounded by Mrs Merkel and Mr Sarkozy?
Το ερώτημά μου είναι: πιστεύετε ότι είναι δυνατή η εποικοδομητική συνεργασία με το Συμβούλιο, όταν δεν γίνεται ούτε μία νύξη περί συνεργασίας από την κ. Merkel και τον κ. Sarkozy;?
Results: 395, Time: 0.0385

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek