CONTAINING THE REPORT in Russian translation

[kən'teiniŋ ðə ri'pɔːt]
[kən'teiniŋ ðə ri'pɔːt]
содержащий отчет
containing an account
containing the report
содержащую доклад
containing the report
содержащая доклад
containing the report
содержит доклад
contains the report
includes a report
provides a report

Examples of using Containing the report in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In accordance with the above mandates, the present document containing the report of the sixth meeting of the Task Force(Geneva, 17- 18 June 2013)
В соответствии с указанными выше мандатами настоящий документ, содержащий доклад о работе шестого совещания Целевой группы( Женева, 17- 18 июня 2013 года),
The Commission takes note of the background paper containing the report entitled"Decision-making structures:the task manager designated by the Inter-Agency Committee on Sustainable Development IACSD.">
Комиссия принимает к сведению справочный документ, в котором содержится доклад, озаглавленный" Директивные структуры:
The SBSTA took note of document FCCC/SBSTA/2006/10 containing the report on the workshop on reducing emissions from deforestation in developing countries, held in Rome, Italy,
ВОКНТА принял к сведению документ FCCC/ SBSTA/ 2006/ 10, содержащий доклад о рабочем совещании по сокращению выбросов в результате обезлесения в развивающихся странах,
The Chairman drew attention to document A/C.5/52/19, containing the report of the Secretary-General on office accommodation at the“Palais Wilson” and to the related report of the Advisory Committee(A/52/7/Add.4),
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ обращает внимание на документ A/ C. 5/ 52/ 19, содержащий доклад Генерального секретаря о служебных помещениях в Вильсоновском дворце,
The Bureau considered informal document No. 6 containing the report of the subsidiary bodies of the Committee evaluation on the accomplishments,
Бюро рассмотрело неофициальный документ№ 6, содержащий отчет вспомогательных органов Комитета по оценке достижений, соответствующих показателей достижения
I turn next to document A/52/652, containing the report of the Sixth Committee under agenda item 151,
Сейчас я перехожу к документу A/ 52/ 652, в котором содержится доклад Шестого комитета по пункту 151 повестки дня,Доклад Специального комитета по Уставу Организации Объединенных Наций и усилению роли Организации.">
Mr. TAKASU(Controller) introduced document A/51/519 containing the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina(UNMIBH),
Г-н ТАКАСУ( Контролер) представляет документ A/ 51/ 519, содержащий доклад Генерального секретаря о финансировании Миссии Организации Объединенных Наций в Боснии
The Chair introduced document ECE/CEP/AC.13/2010/3 containing the report of the Expert Group on the progress achieved in drafting a set of educator competences in ESD as well as relevant recommendations for policymakers.
Председатель представил документ ECE/ CEP/ AC. 13/ 2010/ 3, в котором содержится доклад Группы экспертов о прогрессе в составлении проекта перечня основных сфер компетенции преподавателей по ОУР, а также соответствующие рекомендации для директивных органов.
The Conference had before it a note by the secretariat containing the report of the Chemical Review Committee on the work of its first meeting(UNEP/FAO/RC/COP.2/8) and a note by the secretariat highlighting specific issues arising
Конференция имела в своем распоряжении записку секретариата, содержащую доклад Комитета по рассмотрению химических веществ о работе его первого совещания( UNEP/ FAO/ RC/ COP. 2/ 8),
Report of the Secretary-General containing the report of the Technical Symposium on International Migration
Доклад Генерального секретаря, содержащий доклад технического симпозиума по международной миграции
I would also call on the Assembly to replace the figure 13 with the figure 32 in the first paragraph of section III of document A/65/436, containing the report under the chapeau of agenda item 20.
Я хотел бы также обратить внимание Ассамблеи на необходимость заменить число 13 на число 32 в первом пункте раздела III документа А/ 65/ 436, в котором содержится доклад под общей рубрикой пункта 20 повестки дня.
The Chairman drew attention to the note by the Secretary-General(A/60/980), containing the report of the Group of Legal Experts on ensuring the accountability of United Nations staff and experts on mission
Председатель обращает внимание на записку Генерального секретаря( A/ 60/ 980), содержащую доклад Группы экспертов по правовым вопросам об обеспечении ответственности сотрудников
Note by the Secretariat containing the report of the open-ended intergovernmental expert group on the comprehensive study of the problem of cybercrime
Записка Секретариата, содержащая доклад межправительственной группы экспертов открытого состава о всестороннем исследовании проблемы киберпреступности
presented informal document No. 2 containing the report of the third meeting held in London on 24
периодическим техническим осмотрам( ПТО), представил неофициальный документ№ 2, содержащий доклад о работе ее третьего совещания,
one containing the report and recommendations of the Special Representative,
первая содержит доклад и рекомендации Специального представителя,
Takes note of the note by the Secretary-General containing the report of the Secretary-General of the International Telecommunication Union on the ongoing preparatory process for the World Summit on the Information Society;
Принимает к сведению записку Генерального секретаря, содержащую доклад Генерального секретаря Международного союза электросвязи о продолжающемся процессе подготовки к Всемирной встрече на высшем уровне по вопросам информационного общества;
At its 2nd meeting, on 1 December, the CMP had before it document FCCC/KP/CMP/2010/7 containing the report of the Adaptation Fund Board, which covers activities in the period
На своем 2- м заседании 1 декабря КС/ СС имела в своем распоряжении документ FCCC/ KP/ CMP/ 2010/ 7, содержащий доклад Совета Адаптационного фонда,
I now turn to document A/49/741 and Corr.1 containing the report of the Sixth Committee under agenda item 140,
Сейчас я перехожу к документу A/ 49/ 741 и Cоrr. 1, содержащему доклад Шестого комитета в соответствии с пунктом 140 повестки дня,Доклад Специального комитета по Уставу Организации Объединенных Наций и усилению роли Организации.">
In the underlying document, the secretariat reproduces excerpts from document TRANS/WP.30/2004/38, containing the report of the second session of the Ad hoc Expert Group, relating to the above-mentioned proposals
В основном документе секретариат приводит выдержки из документа TRANS/ WP. 30/ 2004/ 38, содержащего доклад о работе второй сессии Специальной группы экспертов:
The recommendations formulated in the report of the Secretary-General containing the report of the Policy Working Group on the United Nations and Terrorism(A/57/273), which were rooted in an enlightened vision, might constitute an
Рекомендации, изложенные в докладе Генерального секретаря, содержащем доклад Рабочей группы по разработке политики в вопросе о роли Организации Объединенных Наций в связи с терроризмом( A/ 57/ 273),
Results: 91, Time: 0.076

Containing the report in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian